Глава 11
Страница 100 из 123
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 11

Страница 100

Риалона величественно вплыла во вторую коляску и так же величественно, расправив платье, села.

— А мне разве не надо было переодеться? — поинтересовалась девочка.

— Риалона поедет сразу в здание Сената, — пояснил Гонс. — А мы ещё ко мне заедем, мне самому необходимо переодеться и присоединить к нашей компании супругу. Тётя обещала к отъезду на бал доставить ваше платье.

— А-а-а! Понятно. А госпожа Клонье?

— Она с нами. Ей есть о чём поговорить с Элоидой. Это мою жену так зовут.

И действительно, на первом же перекрёстке коляска с Риалоной поехала прямо, а они и коляска госпожи Клонье свернули. Пропетляв минут десять, коляска остановилась перед воротами роскошного, хотя и небольшого дома из красного кирпича. Он вообще казался игрушечным и оттого ещё более милым, но Наташа мало обратила внимания на красоту этого домика, хотя в другой момент обязательно восхитилась бы им — сейчас девочку занимала только одна мысль, на которую её натолкнула помощница госпожи Клонье.

Наташу и Аслунда провели в отдельную комнату, а госпожа Клонье и Гонс куда-то ушли. Горт о чём-то спрашивал своего слугу, а тот, иногда заглядывая в блокнот, отвечал. Наташа некоторое время наблюдала за ними, пытаясь догадаться, о чём они говорят, но тут другие мысли отвлекли её от этого занятия.

— Наташа! Наташа, позволь мне отвлечь тебя от твоих размышлений, — раздался голос мага.

Девочка подняла глаза и тут же не очень ловко вскочила.

— Элоида, это Наташа. Наташа — моя супруга Элоида.

Наташа слегка поклонилась

— Очень приятно.

Она изучила женщину. В роскошном платье, с замысловатой высокой причёской, та была в высшей степени эффектна, но всё портило холёное лицо, которое хоть и хранило остатки былой красоты, но несло выражение несомненного превосходства, если не спесивости. Чувствовалось, что вся эта манера поведения, выражение лица, голос — всё не естественное, а тщательно отрепетированное и теперь постоянно контролируемое. Наташе стало неловко от этого общения. Такого она не испытывала ни рядом с Риалоной, ни тем более рядом с госпожой Клонье. Первая — леди до мозга костей, просто не сочла бы нужным демонстрировать, как это делала Элоида, перед кем-то своё превосходство. Вторая… представить госпожу Клонье, кому-то показывающую своё положение, даже при богатом воображении не получилось. Госпожа Клонье просто не нуждалась в этом. А вот Элоида не стеснялась — жестами, тоном, движением, всем поведением старалась показать, насколько собеседник ниже её. Наташа удивлённо покосилась на Гонса. Тот вздохнул и развёл руками. Девочка постаралась как можно быстрее ответить на все положенные вопросы, но Элоида привязалась как банный лист.

назадназад
1 ... 98 99 100 101 102 ... 123
впередвперед