Глава 12
Страница 69 из 148
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 12

Страница 69

Городская стража не занималась вопросами безопасности за пределами города, эти вопросы входили в ведение окружного шерифа. Его избирали главы поместий, сейчас шерифом был Оклер, огромный человек с не менее огромным пузом. При первом взгляде на него казалось, что он еле ходит, но бандиты быстро узнавали, что он и бегать тоже умеет. Оклер был магом одиннадцатого разряда с богатым послужным списком, несмотря на свои сорок лет. Всего у него было лет пятнадцать стажа работы следователем, пока он не прибыл в наши края и не купил себе небольшое поместье в трех километрах от нас. Днем его часто было не застать на месте — основной доход он зарабатывал портальной охотой.

Добрался я до него быстро, свет горел во всех комнатах небольшого особняка. У шерифа были жена и три дочери, в доме всегда было оживленно. Поздний вечер гарантировал, что он будет дома.

На мой стук в дверь тут же отреагировал слуга, а через минуту на пороге двери показался и шериф. Я коротко описал ситуацию, шериф покачал головой и сказал:

— Бедный парень! Мои соболезнования! Сейчас я соберусь и поедем.

Через десять минут мы выехали, и по дороге шериф выпросил все детали. Естественно, как мы и договаривались с отцом, наше с Эрли поступление в Академию осталось соседям неизвестным, так что шериф изумился, узнав об этом. Он, конечно, знал, что у нас были выжжены источники. Объяснил ему, что источники восстановились от той же пилюли, что вылечила нас от паралича, но шерифа поразило и то, что мы вот так случайно нагрянули домой из самой столицы как раз в момент нападения на наше поместье.

— Не в момент нападения, к сожалению, — поправил я его, — иначе мы имели шанс спасти отца. Мы приехали слишком поздно и только успели за него отомстить.

Дальше ехали молча. Когда слезли с лошадей и зашли в дом, маг скастовал светлячка раза в три больше тех, что я могу, вот что значит одиннадцатый разряд, и начал молча передвигаться по всему дому. Один только раз заговорил — когда зашли в мастерскую, где Эрли сидела на полу, держа отца за руку, а Джоан гладила ее по голове, — поздоровался с девушками.

Закончив обход первого этажа, он сказал:

— Что же, мне все понятно. На втором этаже трупы есть?

— Нет, — ответил я, — все бандиты были на первом.

На второй этаж я даже и не ходил еще, но призраки врать не могут. Раз убитый бандит сказал, что их пятеро, значит, их столько и было.

— Ну что же, — сказал шериф, — раз, по твоим словам, разговорить их перед тем, как ты их убил, не удалось, приступим к обыску тел. Любые ценные вещи и деньги, что найдем, я сразу передам тебе, в компенсацию за ущерб. Только составим акт, что именно при бандитах было. А завтра в полдень пусть твой старший брат, Корнел, подъедет ко мне — мы съездим к окружному судье и перепишем на него наследство. Но не раньше, судья по утрам не принимает.

назадназад
1 ... 67 68 69 70 71 ... 148
впередвперед