Глава 5 Полиция
Страница 33 из 239
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 5 Полиция

Страница 33

— Ладно. Мне уже даже интересно посмотреть, что из этого выйдет, — пробурчал я себе под нос, возвращаясь в вездеход.

Майк запустил двигатель, или что там выполняло его функцию, и мы двинулись на выезд из города. В иллюминаторах мелькали дома и улицы, а я нервно дёргал ногою, ожидая чего-нибудь нехорошего.

— Деменс, всё нормально? — поинтересовался у меня Локи.

— Да. Просто нервничаю, — ответил я.

— У тебя, походу, паранойя бурлит. Успокойся ты.

— Я называю это не паранойя, а готовность ко всему.

И не успел Локи мне что-либо ответить, как я услышал тихое ругательство со стороны водителя. Взглянув через лобовое стекло, я увидел, что нас останавливает полицейская машина и из неё выходят двое служителей закона с автоматами наперевес.

Глава 5 Полиция

Глава 5 Полиция

Один из полицейских встал прямо перед «капотом» воображаемого автобуса, широко расставив ноги и положив руки на автомат. Он будто демонстративно жевал жвачку и смотрел через лобовое стекло транспорта.

Не знаю, что там Синт ему показывал, но вёл себя полицейский уж очень самоуверенно. Кстати сам маг тут же забеспокоился:

— Ребята, нельзя, чтобы они вошли внутрь! Я не успею спроецировать окружение!

— Ага. А ещё у нас двери как таковой нет, — добавил Локи.

— Значит, надо выйти к ним самим, — заключил я и посмотрел на единственного из нас, кто знал язык сам, а не за счёт оракула.

Чипсет снова весь разволновался, и посылать его общаться с органами правопорядка, когда у нас трупы и порошок неизвестного происхождения на борту, было бы глупо. Поэтому я нырнул в люк и, оказавшись на крыше, спрыгнул на землю.

Когда я подошёл к офицеру, тот спросил у меня:

— А почему не через дверь?

— Заклинила, — ответил я ему на ломанном испанском.

Вся надежда была на то, что я смогу как-то объясниться на чужом языке без помощи переводчика. Потому как ментальный перевод оракула лишь вызовет массу вопросов. А прикол разговора через оракул в том, что по чуть-чуть, но ты и сам запоминаешь, как должны звучать те или иные фразы. Та же Тинки и разговаривала на испанском. Так что, хоть что-то я да знал.

— Вот как? — ухмыльнулся тем временем полицейский, всё ещё жуя жвачку. — Значит, придётся ломать. Я через крышу не полезу.

— Зачем ломать? — спросил я. — Мы что-то нарушили?

К офицеру со спины подошёл его напарник и также положил ладонь на предохранитель автомата, после чего первый окинул меня взглядом с ног до головы:

— Совершено ограбление. По описанию преступник где-то от метра восьмидесяти до метра девяносто ростом. Белый. Светлые длинные волосы. Бодибилдер.

Его челюсть начала открываться ещё шире, будто он жевал уже не жвачку, а резиновый мячик. Второй полицейский был помоложе, но вёл себя более серьёзно. Он не сводил с меня взгляд, будто был готов, чуть что, сразу стрелять.

назадназад
1 ... 31 32 33 34 35 ... 239
впередвперед