Глава 6
Страница 34 из 184
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 6

Страница 34

Два дня пролетели совершенно незаметно, потраченные на прогулки, мелкие хлопоты и встречи с соседями. Это в корпорации слухи мгновенно разлетаются по небоскребу? В деревне они и вовсе нарушают эйнштейновские законы физики, распространяясь быстрее скорости света. Уже утром субботы абсолютно каждый знал, что у Нииды Хиро внезапно объявилась дочка, которая точная копия матери его же сына. Ну и как не посмотреть своими глазами на это внезапное чудо? А заодно можно и на девушку Макото посмотреть. Два зрелища по цене одного похода в гости, выгодное предложение.

Конечно, у всех возникал логичный вопрос «как такое вообще возможно». Едва-едва удержался от порыва придумать убедительное вранье. Но нет. Не в присутствии отца. Он меня всегда учил был честным. Вот и сейчас рассказывал папиным соседям почти полную версию истории. Как посетил приют, выбирая куда пожертвовать деньги, как случайно встреченная девочка показалась моей подруге очень похожей на меня, как интуиция заставила сделать ДНК-тест. Чистую правду, по большому счету, но за вычетом некоторых подробностей вроде побега Тики из Сакуры Гарден или якудза, которые могут ее искать. Про последних сестренка, вся дрожа от страха, рассказала новообретенному отцу. Глупышка иррационально боялась, что какие-то бандиты смогут стать поводом от нее отказаться. Зато какое облегчение я прочитал на ее лице, когда папа сказал, что тут, в деревне, у якудза нет никакой власти, а закон здесь его друг Ямада-сан. Между прочим, с полной уверенностью было сказано. Иначе с девочкой, имеющей особые отношения со всякого рода враньем, и не получится.

В воскресенье после обеда мы с Мияби отправились обратно в город. Завтра нам на работу. Еще и Хана-сан позвонила и в ультимативном порядке объявила дочери, что завтра та ночует дома, иначе ее комнате найдут другое применение.

Бжж. Ну вот почему, когда я за рулем, постоянно звонит телефон? Под моим контролем несколько тонн металла, несущихся на огромной скорости. У меня на соседнем сидении девушка, за которую я в ответе. Мне нельзя отвлекаться! Пришлось поставить на громкую связь и свернуть к обочине. Хорошо, что дороги в сельской местности префектуры Яманаси относительно пустынные, не очень загруженные.

— Prosím, — использовал я слово из польского языка.

— Инзвините, вас плохо слышно. Это Ниида Макото-сан? Вас беспокоит телекомпания NHK, Кимура Ацуко, помощник продюсера, — прозвучал приятный женский голос. — Недавно у вас взяли интервью, оказавшееся внезапно популярным.

— Вы, вероятно, хотите обсудить допущенную во время интервью ошибку и последовавшее опровержение, Кимура-сан? — предположил я.

назадназад
1 ... 32 33 34 35 36 ... 184
впередвперед