Глава 27
Страница 149 из 184
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 27

Страница 149

Впрочем, обстановку я зафиксировал машинально. Весь мой самоконтроль ушел на то, чтобы не пялиться на красивую молодую женщину, которая тут работает. Рыжие волосы цвета расплавленной меди. Глаза цвета весенней листвы, заглядывающие в душу. Приветливая улыбка, в которой хочется раствориться без остатка, демонстрирует крепкие белые зубки. Традиционное кимоно с орнаментом, изображающим горы. Это она! Именно так она выглядела во снах. Акира!

Глава 27

Глава 27

Конечно, это не она. Столько не живут! На бейджике женщины я увидел фамилию и имя — «Акирахиме Ёрико», то есть «Наследница принцессы Акиры». Очень интересное наблюдение.

Элементарная логика нашла наиболее подходящий вариант — внучка. Для дочери слишком молодая. Если учесть то, кто был долгие годы мужчиной отшельницы, то вероятная внучка Хидео-сана. Ну не предполагать же, что в сто пятьдесят можно выглядеть на тридцать? Так не бывает. Холодный рассудок и логика — вот два столпа, за которые мне остается держаться.

Внезапно вспомнилось, что у оригинальной Акиры имелась родинка под левой грудью, формой напоминающая неровный вытянутый треугольник. Способа проверить, конечно же, нет. Не уверен, что всей харизмы темного попутчика хватит, чтобы сначала уговорить незнакомую женщину показать грудь, а затем еще и объяснить моей слегка ревнивой девушке, зачем я это сделал.

— Добро пожаловать в «Хижину ведьмы», — ох уж этот чудесный голос, похожий на звон колокольчиков на весеннем ветерке. Именно так разговаривала оригинальная возлюбленная одного глупого бабника, променявшего её на сотню других женщин, недостойных того, чтобы ноги ей мыть.

— Наверное, вас постоянно спрашивают, не та ли самая вы ведьма, — а ведь Цуцуи звучит не хуже. И выглядит не хуже. И любит меня. Прочь, прочь, наваждение!

— Это второй по популярности вопрос. Хотите угадать первый?

— Можно ли воспользоваться вашим туалетом? — пошутил я.

Ох, какой же у Ёрико-сан красивый смех. И у Мияби тоже красивый. Девушки рассмеялись в унисон, дуэтом.

— Это был серьезный вопрос? — на всякий случай уточнила продавщица. — Обычно нельзя, но вы двое мне приглянулись. Вам можно.

— Макото пошутил, но я воспользуюсь предложением, если можно, — сказала Цуцуи. Мой юмор она хорошо научилась распознавать. — А вы правда тут живете одна в горах?

— Так ведь и положено ведьмам? Не так ли? — улыбнулась Акирахиме-сан. — На самом деле я поднимаюсь сюда на фуникулере и работаю со сменным графиком — три дня через три. Мой дом в Фудзикаве, это поселок рядом с национальным парком.

Соврала. Не про сменный график, а про свой настоящий дом. Тут вариантов множество, в чем именно заключается обман. Например, красавице так надоели назойливые туристы, что специально отправляет их по другому адресу, чтобы сталкеры искали ее не в том месте.

назадназад
1 ... 147 148 149 150 151 ... 184
впередвперед