Охрана на мгновение замялась, но их тушевание продолжалось недолго. Спустя пять секунд они схватились за животы и принялись громко смеяться, явно выказывая неуважение ко мне и моим товарищам.
— Что ж… — я убрал мешочек за пояс и развёл руками. — Рафус, отправляйся за грифонами и зови их поближе к входу. Знаю, что без Рикса они и с места не сдвинуться, но я его сейчас поищу. Заодно и вопрос с вашим проходом порешаю. — переведя взгляд на охранников, я довольно улыбнулся. — А вам, товарищи, спасибо за сэкономленные жетоны.
Развернувшись на сто восемьдесят градусов, я поспешил к бару, в котором надеялся встретить Силкина или Тати. Кто-то из них должен был помочь мне с решением этого вопроса. По крайней мере, я на это надеялся…
Глава 12 «ЧУПы»
Промчавшись пулей меж снующих туда-сюда чумов, я нёсся в сторону бара, чтобы договориться о проходе моих товарищей в поселение. Я бежал так быстро, что чуть было не пробежал мимо Рикса, жрущего что-то рядом с какой-то забегаловкой. Поначалу мне показалось, что он приговорил какого-то бедолагу и сейчас пировал у всех на виду. К счастью, это оказалось не так. Стоящий рядом плечистый мужчина в фартуке радостно хрюкал, поглаживая моего товарища по загривку и что-то приговаривал.
Оттолкнув в сторону шатающегося пьянчугу, выскочившего из подворотни, я направился в их сторону.
— Кушай и не буянь больше, пернатый! Ха-ха! — мужчина хлопнул себя по животу. — Вот это у тебя крылья, ну и размах!
Остановившись в паре метров от мужчины и Рикса, я с удивлением уставился на них, совершенно не стесняясь того, что мужчина меня заметил. Поймав на себе мой заинтересованный взгляд, он нахмурился и поправил тесак, убранный меж кожаным ремнём и упругим пивным животом:
— Тебе чего?
— Ничего.
— А чего встал тогда? — мужик сплюнул на землю. — Не мешай трапезе и проваливай отсюда, покуда цел!
Я уже было хотел уйти и вернуться за Риксом на обратном пути, обрадовавшись бесплатной кормёжке, перепавшей на его голову, но решил остановиться. На то было две причины: первая и самая явная — такую наглость и дерзкое общение я не мог пропустить мимо своих ушей, а вот вторая…
— Как он тут оказался?
— Кто? — с гонором ответил чум и скрежетнул гнилыми зубами. — Грифон? Люди Силкина сюда притащили, сказали накормить. А тебе какое дело?
— Какое мне дело? — я шагнул вперёд и показательно сжал кулак. — Это мой товарищ и он здесь по моей просьбе, а тебе я советую придержать язык за зубами, покуда они у тебя ещё есть!
На секунду между нами повисло молчание. Лысый мужичок окидывал меня оценивающим взглядом, но продолжать пререкания не спешил. Вместо этого он легонько толкнул Рикса: