— Перед тобой что ли отчитываться? — прищурился я. — Как ты смеешь так разговаривать⁈ Давно в карцере не сидел⁈
— Никого пущать не велено, — страж развел в сторону руки, чуть стушевавшись и внимательно меня рассматривая.
Ну, моей одежде требуется хорошая чистка, а еще лучше новую купить. Каких-то регалий на мне нет, выгляжу молодо, без свиты, поэтому меня легко принять за простолюдина. И все же, если присмотреться, то легко догадаться, что не так я прост. Тот же поясной ремень стоит столько, сколько стражнику за полгода не заработать. Эфес рапиры тоже указывает на то, что оружие изготовил мастер своего дела.
— Отойди в сторону! — рыкнул на охранника подбежавший к нам Гунбарь. — Или не понял, дурак, что перед тобой граф, старший сын нашего герцога?
— Ваша милость, простите, не признал, — попятился стражник.
Интересно, как он меня мог опознать? Н-да, в этом мире многие верят словам и тушуются перед наглостью. Я же прошел внутрь городской управы, увидел слугу и велел:
— Где тут главный? Веди к нему!
Слуга почтительно склонил голову и вежливо сказал:
— Доброго дня, извольте проследовать за мной.
Мы поднялись на второй этаж и остановились перед двухстворчатыми дверьми.
— Власти города совещаются под руководством представителя графа, — произнес мой сопровождающий.
— Как ее зовут? — спросил я и на всякий случай уточнил: — Представитель графа — его супруга?
— Все верно, графиня Азалия Сейконова, — произнес слуга, подумал и спросил: — Мне о вас доложить?
— Сам справлюсь, — отмахнулся я и вошел в зал.
Хм, действительно совещаются. Перед картой, висящей на стене, стоит грузный капитан городской стражи. За столом, на стуле с высокой спинкой, сидит молодая дама, на которой слишком много драгоценностей. Но, надо признать, не дурна собой, лет двадцати пяти, в глазах недовольство, губы поджаты. Метнув в мою сторону взгляд, она склонила голову к плечику, не став требовать, чтобы убирался вон.
— Здравствуйте, — спокойно сказал я, проходя в центр зала и рассматривая присутствующих.
Начальника тюрьмы опознал по знакам отличая, предположил, что три человека, которым лет под сорок, представляют собой управленцев. Присутствуют еще трое господ, один из них капитан военного судна, развалился в кресле и переводит взгляд с меня на Азалию. Двое оставшихся — кто-то из знати или торговцев.
— Добрый день, — чуть подумав, ответила графиня, а вот остальные промолчали.
— Позвольте представиться, — широко улыбнулся я и достал бумагу, в которой отец подтверждал мои полномочия, — граф Айлексис Айлевир, старший сын герцога Айлевира Варда.