— Я бы с радостью принял ваше приглашение, но мне следует остановиться недалеко от порта, — ответил ей, подумал и добавил: — Однако, с радостью нанесу вам визит и познакомлюсь с графом.
— К сожалению, Шортон никого не принимает, он себя последнее время не очень хорошо чувствует, — сделала печальное лицо моя собеседница. — Хотя, для такого важного гостя я его уговорю сделать исключение. Мы даже можем прямо сейчас отправиться, для него это окажется неожиданностью, и он не посмеет вас не принять. И, насколько знаю, вам же требуется его поддержка в неком вопросе.
— О чем это вы? — внимательно глядя на невозмутимую женщину, поинтересовался я.
— Набрать пятьдесят толковых воинов не так-то просто, — ответила та, а потом пояснила: — Мой супруг получил инструкции от вашего отца. К сожалению, в них не все понятно, но я постараюсь помочь. А насчет того, чтобы остановиться в порту и речи не может идти, там шумно, пахнет рыбой и, — Азалия нахмурилась, — меня посчитают негостеприимной.
Ну, согласен, погорячился. Проигнорировать приглашение нельзя, в глазах окружающих это будет выглядеть так, что граф с супругой в опале. Следовательно, авторитет местных правителей пошатнется, а этого нельзя допустить, при условии, что они нормально правят городом и окрестностями.
— Убедили, — поменял свое решение, — приму ваше приглашение. В том числе и о делах сумеем переговорить.
— Вы же недавно прибыли, — утвердительно сказала Азалия. — Как насчет того, чтобы вместе пообедать и поболтать? Боюсь, повара ничего к нашему приезду приготовить не успеют, граф на диете и его еда вам не понравится.
— С удовольствием, заодно вы мне покажете, где в городе хорошая кухня, — согласно кивнул и неожиданно ощутил, что с этой влиятельной особой легко общаться.
Выводы же пока делать рано, еще ни один важный вопрос не затронули.
— Мне распорядиться, чтобы подготовили книги учета ведения торговых операций? — поинтересовалась графиня, взяв в руки внушительную стопку бумаг. — Эти документы надо убрать в сейф, они не предназначены для посторонних.
— Так пойдемте, — пожал я плечами и протянул руку: — Давайте понесу бумаги, стопка на вид прилично весит.
Переговариваясь, мы покинули зал и через пару минут оказались в рабочем кабинете графини. Судя по некому беспорядку, то она тут проводит много времени. Интересно, ей нравится управлять или деваться некуда? Впрочем, могла все спихнуть на советников и помощников. Азалия из когорты деловых бизнес-леди и в моем мире могла добиться больших успехов. Здесь же она остается в тени супруга. С одной стороны ее никто не посмеет обвинять в плохом управлении или допущенных ошибках, но и своего честолюбия ей не удовлетворить. Пожалуй, следует ее официально назначить управлять графством, но только после того, как пойму, что супруг недееспособен.