Зато смерч, который я продолжаю накачивать силой, уже притянул к себе больше половины объёма «серого шквала». Став настоящим мастодонтом. Теперь осталось вывести его за пределы города. Если погасить заклинание здесь, то высвобожденная сила рухнет вниз, нанеся ещё больше ущерба.
Дождавшись, пока созданный мною вихрь окончательно подомнёт под себя заклинание противника, веду его к тому участку стены, рядом с которым всё началось. Надеюсь, сейчас там нет наших солдат.
Приходится проделать ещё одну пробоину — магический смерч, вобравший в себя всю злобную мощь вражеской комбинации, проходит сквозь укрепления с такой лёгкостью, как будто они сделаны из пластилина. Веду его дальше. И когда тот оказывается, как минимум в паре километров от Скэррса, отключаю нотную связку. Больше всего опасаюсь, что как только вихрь пропадёт, разрушительный шквал помчится в обратном направлении. Но нет — видимо я что-то нарушил в механике заклинания. По крайней мере пока никаких признаков нового удара шторма, не наблюдается.
Делаю шаг в сторону и падаю на одно колено, скривившись от боли. Кто-то подхватывает меня под руку. Фосстон.
— Враг уже на улицах. Нам надо отступать.
Глава 8
Опираясь на руку Фосстона, поднимаюсь и оглядываюсь по сторонам. Стрельба, взрывы гранат, вспышки магии. Кружащие в воздухе крылатые конструкты, которые порой обрушиваются вниз. Удар вражеской магии, перемолол добрую треть нашей второй линии обороны, на которую были стянуты основные силы. И противник этим весьма успешно воспользовался. Твою дивизию! Они нас так раскатают без всяких сверхмощных заклинаний. Особенно если учесть, что сейчас я даже нотные комплексы толком не могу использовать, без потенциального ущерба для своих же солдат. Любой мощный удар неминуемо унесёт жизни наших же людей. К которым добавится солидное количество гражданских.
Все эти мысли проносятся в голове, пока хромаю в сторону паромобиля, опираясь на руку командующего гвардией. Как только оказываемся внутри, он рявкает на шофёра и машина устремляется вперёд. По дороге понимаю, что голова совсем не работает и рука сама опускается на фляжку с остатками бодрящей алхимии. Да, потом будет серьёзный откат. Но до него, как говорится, надо ещё дожить. А вот прямо здесь и сейчас, этот коктейль мне необходим.
После нескольких глотков, сознание проясняется, да и в целом начинаю чувствовать себя куда лучше. Но на тот момент мы уже подъезжаем к зданию ратуши, где развёрнут временный штаб по обороне города. Окинув взглядом мрачное здание в четыре этажа, устремляюсь внутрь, где ожидаемо царит хаос. И как мне кажется, в этот раз не совсем управляемый. У нас не вышло сформировать командную иерархию за столь короткий промежуток времени и теперь это приносит свои плоды. Полковник Варсер формально является старшим офицером и осуществляет общее командование. Но по факту, гарнизон и отряды Довано действуют отдельно от армейских частей. Да и штабисты всех трёх бригад сработаться точно не успели.