Глава 26
Страница 154 из 163
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 26

Страница 154

— Она действительно думает, что я поспешу? — произнес я вслух, улыбаясь. — Моя сестренка, тебе пора пересмотреть свое мнение. Подождем, пока Мраморное укрепится, прежде чем что-то решать.

Я аккуратно сложил письмо и положил его в специальный ящик для важных документов.

Закончив с письмами, оставшиеся принадлежали мачехе. Я отложу их, когда вернусь в особняк.

Вернувшись к обязанностям, понял, что многое еще нужно сделать. Мирный договор с Тарлией — это здорово, но дела требуют внимания.

* * *

Я смотрел в окно кареты, глядя на обыденную жизнь города, как торговцы и ремесленники занимались своим делом, а дети играли на улицах. Это было свидетельством процветания и единства королевства, над поддержанием которого я усердно трудился.

Мы проезжали через городское сердце к холма Виноградских, где зеленые поля постепенно сменяли уличную суету. Яркие краски природы окружали нас, создавая спокойный фон для оживленного города позади.

По мере того, как мы поднимались по склону, вид расширялся, открывая величественный город вдали. Здания казались бесконечными.

Карета продолжала подниматься, и особняк на холме становился все ближе, его величие становилось более очевидным.

Наконец, мы подъехали к входу в особняк. Ворота распахнулись, приветствуя меня, вернувшегося домой.

Кучер торопливо открыл дверь, и я вышел.

Моё появление было замечено слугами по всему особняку.

Но первым, кто меня встретил, был не слуга, а король Бычерога.

Мои глаза мелькнули удивлением при виде его фигуры, но я быстро улыбнулся, скрыв свое удивление.

— Король Бычерог! Что вы здесь делаете у входа? — радостно спросил я.

Но его выражение стало на миг неуверенным, и он сказал:

— Я здесь, чтобы обсудить долг.

Это вызвало еще большее удивление, но я предложил поговорить в столовой, пытаясь разрядить обстановку.

Мы перешли в столовую, где я, как обычно, занял свое место во главе стола. Слуги метались, приготавливая роскошный ужин, который скоро должен был быть подан.

В ожидании еды я начал разговор, хотелось разобраться в сути дела.

— Так, поговорил ли ты со своими советниками? — спросил я, на самом деле интересуясь решениями, принимаемыми в Бычероге.

Он кивнул с видом смирения.

— Да, мы согласны отдать землю, чтобы не расчитаться по финансам. Но мы хотим полное списание долга, — серьезно ответил он.

Я тихо усмехнулся на смелую просьбу.

— Вы знаете, Бычерог, я не могу согласиться с этим. Цена на землю, которую мы просим, не покрывает наши военные расходы. Могу скинуть половину долга, максимум, — вежливо пояснил я, ища компромисс, который бы устроил обе королевства.

назадназад
1 ... 152 153 154 155 156 ... 163
впередвперед