Глава 22
Страница 127 из 161
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 22

Страница 127

— К-к-какой на хрен диктатуры? -чудовище начало заикаться, а его глаза грозили навсегда покинуть орбиты.

— Трахаемся мы, в общем. А вы мешаете. И если больше нет вопросов, я пойду, а то она у меня горячая в прямом смысле слова. Вон, слышите, как мычит от возмущения? Явно нашла в книге непонятный момент и требует объяснений.

— А, ну тогда извините, — неожиданно проявило вежливость чудовище. — Наверное, мы квартирой ошиблись.

— Давай, дружище, — махнул ему рукой я. Бывает же такое. Честные и порядочные киллеры пришли убивать, а заказчик адресом ошибся. Отсюда непонятки, ругань, крики и порушенная отчетность в бухгалтерии.

— Валите его, это он! — раздался позади этих красавцев голос, сразу поставивший жирную запятую в наших переговорах вместо точки.

Мужик рванул оружие, я взмахнул плетью. Она оказалась быстрей, и бедолага рухнул, распавшись на две половинки. Стоявшие позади него затупили, словили по сосуле в глаза, познали дзен и улетели в нирвану.

Мой победный рев Тарзана с биением себя в грудь был резко сбит влетевшим в меня воздушным кулаком от двух дамочек, которых я сразу и не заметил в темноте коридора.

Приветственно помахав им ушами и хоботом, потому как полотенце все же слетело, я с изяществом слона улетел в сторону стола, при этом снеся его. Однако ловкости я не растерял и на лету успел схватить зубами пол палки колбасы, которую сразу схомячил. А что? Стресс всегда вызывает у меня голод и инстинкт размножения.

Укрывшись за укрепленным моей магией столом, по которому барабанили плетения, я выковыривал остатки разбитой чашки из зада, ругался и планировал контрнаступление.

— Сдавайся! — прозвучала сакраментальная фраза всех злодеев.

— Русские не сдаются!!! — ответил я в той же манере, запуская в них огрызок колбасы, укрепленный эфиром. Там только хвостик остался и железочка такая на конце, поэтому жалко не было.

Пока они спорили, съесть ее или побрезговать, я гордо выпрямился, решив устроить геноцид сусликов, потому что услышал пендосскую речь. Ща я вас раздену, эротичные вы мои! Сейчас вы познаете три степени извращенной фантазии моего высочества. Сейчас…

В общем, предался я эротическим фантазиям, думая, что все пойдет как надо, но где надо, а где я? Дамочки были скрыты за каким-то мерцающим щитом, сквозь которой моя магия вещей не добивала. Опять увернувшись от очередной атаки, я, недолго думая, быстро расщепил стол на тысячу мелких кольев и отправил их в нападающих, а сам с изяществом крабика рванул в соседнюю комнату.

— У меня заложник и я знаю толк в извращениях! — проорал я через закрытую и укрепленную мной дверь. — Мурка, подай голос! — обернулся я к пленнице. И вот тут меня ждал облом. На кровати валялись лишь обгорелые остатки одежды, а распахнутое окно весело помахало мне раскачивающейся на ветру занавеской. Это она совсем голая сбежала? Печалька. Я бы на это посмотрел.

назадназад
1 ... 125 126 127 128 129 ... 161
впередвперед