— Че за херня, лид? — хрипло поинтересовался Рэк.
— Спи дальше, орк, — буркнул я. — Пока все скучно.
— Ага…
Я перевел взгляд на нового пленника:
— Ты убил моего собеседника, ушлепок…
— Простите, пожалуйста… я ж не знал…
— Чьих будешь?
— П-п…
— Да-да?
— Черные Пончики… сэр…
— Я обещал ему тихую сладкую смерть от передоза… — вздохнул я, глядя на замершую громаду туши Бубрика. — А ты ему затылок прострелил…
— Смерть была быстрой… мгновенной…
— Кто послал за мной?
— Н-никто… — губы говорящего так плясали, что ему пришлось приложить немало усилий, чтобы заставить их слушаться.
— То есть ты просто так сюда приперся?
— Частный заказ… ничего личного… просто охеренный частный заказ… никто бы не устоял…
— Кто заказчик?
— Аноним.
— Аноним, — повторил я…
— Так точно…
— Эта информация… не стоит ничего… как и твоя жизнь…
— Я… я узнаю! Узнаю имя! Узнаю заказчика! Ты отпусти… и в Дублине все вверх дном переверну!
Я лениво качнул головой:
— Не… таких, как ты, за нами придет еще много… Ссака…
Наемница ударила в спину, вбив нож под левую лопатку и с силой провернув. Глотнув воздуха, убитый сначала укоризненно глянул на меня, а затем тихо упал. Убирая пистолет в кобуру и наклоняясь, чтобы вытереть лезвие ножа об одежду мертвеца, Ссака поинтересовалась:
— Подождем еще гостей? Они вроде уже рядом.
— Да, — кивнул я. — Валим, забираем оружие, выгребаем все из машин. Ты и я.
— Может, устроим засаду там же? — в голосе наемницы почти не было хищного интереса, а вот ленивая скука слышалась отчетливо.
— А нахрена? — буркнул я.
— Верно… толку нет. Шальные вечные неудачники… — с радостной готовностью скривилась Ссака. — Скучно таких убивать. И на что надеялся вот этот мусор? — ее ботинок ткнул в бок дохляка. — Про нас такая мрачная слава по городу… а эти дебилы решили поиграть с судьбой? Вот и поиграли…
— Жадность до бабла и славы, — широко улыбнулся я.
— А еще они, походу, знали что нас сейчас втрое меньше… Что делаем после зачистки второй команды?
Спрашивая это, наемница шустро собирала с трупов оружие, выгребала карманы, с легкостью переворачивая погрузневшие тела. Все найденное она бросала на содранную с одного из дохлых ушлепков куртку, и пока я не увидел в трофеях ничего интересного. Но в Мутатерре и говно ценность — пусть не нам самим, а на обмен. Мутанты тут или нет, но стоило мне услышать пусть всего лишь часть истории этих распухших хренососов, и я понял, что здесь есть немного порядка среди хаоса. А там, где порядок — там и бартер.
Поднявшись, я прихватил с куртки чужую винтовку с глушителем и пошел в обход амфитеатра, зная, что догадливая шустрая наемница успеет оповестить остальных о наших планах и догонит меня еще до того, как я доберусь до вон того перекосившегося пятиэтажного дома, выглядевшего так, будто великан дал ему под дых.