Глава 18 (возможно, через пару часов исправлю. Не уверен)
Страница 112 из 210
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 18 (возможно, через пару часов исправлю. Не уверен)

Страница 112

Слава богу, рядом никого не было.

— Почему? — он послушался, но обернулся на ходу.

— Потому что ты в гостях. А я хозяйка.

Не объяснять же, что круглые столы вне беседок не предназначены для обстоятельного общения.

На них даже еды нормально не влезает (всего-то три-четыре блюда за один раз, если подавать на нормальной традиционной посуде).

— Чувствуй себя, как дома, и не вздумай стесняться! — потребовала она ровно через пятнадцать секунд, наблюдая за его реакцией. — Если говоришь на языке, значит, знаешь и обычаи. Или обижусь.

— Джазакаллаху хайрон², - вздохнул Виктор.

* * *

¹ Комната для гостей в данном случае не для одного человека, а для нескольких / многих. Просто в этот момент в ней никого нет.

²Аналог "Дай Бог здоровья" (Да будет Аллах тобой доволен).

* * *

— Всегда был в восторге от восточного гостеприимства, — констатирую в беседке после того, как пара официантов быстрее чем за минуту из пустого стола делают полный.

Хочется не откладывая встать и откланяться. Это абсолютно нормально с моей точки зрения, но нарушение этикета в культурном контексте.

Как поступить?

— Приятного аппетита, — вежливо кивает Рухшона, усаживаясь напротив, пока я ломаю голову.

После чего наливает два стакана какого-то красного напитка и первый подвигает ко мне.

— А почему на шестерых накрыли? Мы ждём кого-то ещё?

— Это ещё не накрыли, — смеётся она. — Накрывать я буду сама, тут пока только закуски.

Одновременно с этими словами другая пара официантов в дополнение к нашему обеденному столу молча вносит ещё один, как понимаю, сервировочный.

— На шестерых — для отвода глаз. Если будет на двоих, то вроде как двусмысленно.

— Очуметь. — Прикладываю правую ладонь к левой половине груди. — Ощущение, что разрываюсь на две половины.

— Почему? Что не так? — мгновенно напрягается новая знакомая. — Скажи, я поправлю. Либо скажу, чтобы исправили.

— Тебе за это всё точно ничего не будет? Дисциплина там, всё такое?

Кто бы знал, какими усилиями я сейчас остаюсь на месте. Кому-нибудь смешно, а мне сквозь землю провалиться охота.

— В каком смысле? — она удивлённо подаётся вперёд, поднимая брови вверх.

— Очень много еды. Сидим, как у себя дома, хотя это твоё рабочее место. Ты с незнакомым мужчиной. В общем, я сейчас могу очень долго перечислять.

Мне действительно совсем не хочется, чтобы из-за меня у неё были какие-то неприятности. А нравы в заведении, насколько я успел заметить, достаточно традиционные. Даже судя по тому, как с прочими сотрудниками общается она (вежливость вежливостью, но понимающим иерархия очень бросается в глаза).

назадназад
1 ... 110 111 112 113 114 ... 210
впередвперед