— А банк, где вы обналичивали чек, вы знаете?
— Наш банк, местный. First Savings Bank, Силвер-Спринг.
— Понятно. Спасибо.
Дэйв задал еще несколько вопросов. О деталях разговора с менеджером, о том, пытались ли Харрисоны связаться с компанией после обмана. Джордж ответил, что звонили, но номер не отвечал. Приезжали в Аннаполис, но по адресу офиса оказалась химчистка. Никто никогда не слышал о Sunshine Estates.
Допрос закончился через сорок минут. Мы попрощались, пообещали держать в курсе. Миссис Харрисон проводила нас до двери, сунула в руки Дэйву бумажный пакет с пирогом.
— Съешьте по дороге. Спасибо, что приехали.
Мы вышли на крыльцо. Дверь закрылась. Спустились к машине.
— Грустная история, — сказал Дэйв, открывая дверь. — Пенсионеры всегда самые уязвимые. Доверчивые. Мечтают о тихой старости, а получают пулю из дерьма.
— Циничный подход, но эффективный, — ответил я, садясь в машину. — Мошенники знают психологию. Пожилые люди меньше проверяют информацию, больше верят официальным документам.
— Именно поэтому мы должны их поймать.
Дэйв завел мотор, выехал на улицу.
Следующий адрес Делавэр. Дорога заняла час. Мы ехали молча, слушали радио. Дэйв жевал пирог, крошки падали на пиджак. Я смотрел в окно, думал о деле.
Абонентский ящик в Аннаполисе. Фальшивый офис. Чеки быстро обналичены. Профессиональная работа. Но где-то мошенники оставили след. Нужно найти этот след.
Делавэр встретил нас дождем. Небо потемнело, капли забарабанили по крыше машины. Дэйв включил дворники, они скрипели, размазывая воду по стеклу.
Адрес Уилсонов — небольшой дом в пригороде Уилмингтона. Одноэтажный, с серыми стенами и красной черепицей. Газон не подстрижен, сорняки растут вдоль дорожки. На крыльце детский велосипед, игрушки.
Припарковались, вышли под дождь. Добежали до крыльца. Дэйв позвонил.
Дверь открыла женщина лет тридцати. Блондинка, худая, лицо бледное. Глаза красные, видно, плакала недавно. Джинсы, свитер, тапочки.
— Вы из ФБР? — спросила она тихо.
— Да, мэм. Агент Паркер, агент Митчелл. Мы договаривались о встрече.
— Проходите.
Внутри пахло детской присыпкой и кофе. Гостиная маленькая, захламленная. Детские игрушки на полу, стопки журналов на столе. Телевизор работал, показывал мультфильм.
На диване сидел мужчина лет тридцати пяти. Темные волосы, щетина на щеках, футболка с пятнами. Он смотрел в экран, не поворачивая головы.
— Джим, агенты пришли, — сказала женщина.
Мужчина медленно повернулся, посмотрел на нас. Лицо усталое, злое.
— Наконец-то. Две недели ждали.
— Извините за задержку, — дипломатично сказал Дэйв. — У нас много дел. Но мы здесь, готовы выслушать вас.