— Не ожидал увидеть тебя так скоро, — сжал губы Петр, подходя ближе. — Давай уже приступим тогда к лечению, если ты не против. Не хотелось бы, чтобы участь прошлой жизни настигла тебя и в этой, — прошептал он, отводя от меня взгляд.
— К счастью, в этом нет необходимости. Я уже совершенно здоров, — показал ему руку, которую брат схватил, начиная вертеть ею, разглядывая совершенно чистую рану.
— Но как? — подозрительно посмотрел он на меня, наконец отпуская мою многострадальную конечность.
— Потом объясню и, пожалуйста, никому пока об этом не говори, — подумав, произнес я, натягивая на руки добытые из хранилища перчатки, которые лежали без дела со времен посещения пятого уровня. — Думаю, для некоторых это может стать полной неожиданностью.
— Я тебя понял, — серьезно кивнул он, отходя от меня. — А мы как раз решаем, что делать дальше с нашим недалеким отпрыском главы княжеского рода, — он указал на кровать, где я увидел лежавшего парня.
— А вот он то мне и нужен, — кивнул я, подходя ближе. Черная сеть покрыла полностью его тело, концентрируясь на области груди. В сам источник она еще не проникла, это я видел истинным зрением, но до полного поглощения энергетических каналов оставалось не так уж и много времени. — Разбудите его, мне нужно с ним поговорить, — отдал я приказ Огурцову, который удивленно на меня посмотрел.
— Если его разбудить, то болезнь практически сразу выжжет ему магические каналы, — сжал он губы, не сводя с меня взгляда. — Кроме того, он будет испытывать достаточно сильную боль.
— Главное, чтобы не помер до того момента, пока все не расскажет, — ровно проговорил я, рассматривая бледное лицо Степана Болиглавского. Мне важно было знать происхождение этого клинка, и как можно скорее. Я был практически уверен в том, что за всем этим стоит кто-то еще. — Лера, как твои навыки магии разума? Сможешь залезть к нему в голову, если он откажется говорить? — посмотрел я на свою жену.
— Учитывая, что он уже будет практически обычный человек, то это сделать не так уж и сложно, — пожала она плечами. — Но я могу полазить только по верхам, тебе нужно четко задать вопрос, чтобы он был сконцентрирован на нем, — кивнула она.
— Ты так и будешь стоять? Буди своего пациента, — отдал я распоряжение своему главному целителю, не отходя далеко от постели Болиглавского-младшего. Огурцов пожал плечами и прикоснулся пальцами ко лбу парня, который тут же открыл глаза и пронзительно закричал. — Эй, слышишь меня? — наклонился я к нему, чтобы он мог меня рассмотреть. Он замолчал и вперился в меня ненавидящим взглядом. — Узнал, вот и отлично. Кто тебе дал кинжал, чтобы ты его применил против меня? — задал я вопрос, бросая взгляд на Леру. Она сосредоточенно кивнула и приложила руки к его вискам, закрывая глаза.