— Отставить, — вмешивается Сазонов. — Я ценю ваш порыв лейтенант, но мне больше трупы не нужны. Раз террористы бросают гранаты, значит, это не столовая взорвана. Вопрос, что они взорвали?
— Может стену? — Белка прищурив взгляд, задумчиво смотрит на упомянутую деталь интерьера.
— Но зачем? — недоумевает генерал-майор.
— Кажется, я знаю, — Васильев бросается к плану на столе.
А в это время я и спасённый мной старлей, аккуратно переносим погибшего Толика к стене. Не время сейчас скорбеть и предаваться унынию. Надо уничтожить предателей, пока ещё кто-то не пострадал.
— Вот твари, — зло бьёт кулаком по столу Васильев. — Вот за этой стеной находится склад, и именно там находится серебряный ящик, привезённый в последнем челноке с Земли.
— Подполковник, но вы же сказали, что он пуст! — Сазонов побледнев, яростно вращает глазами.
— А он и так пуст, — цедит сквозь зубы Васильев, — но знают об этом всего несколько человек.
— Но так это же хорошо! — подаёт голос какой-то майор. — Значит, они не смогут оживить Носферату. Ведь так? Если его там нет? Ведь не смогут же? — с надеждой смотрит на подполковника.
— Не смогут, но попытаются!
— Жертвоприношение! — восклицает Белка. — Они же сейчас начнут убивать заложников! И чтоб воскресить отсутствующего вампира и чтоб защитить себя. Проклятье! Надо штурмовать!
— Нельзя, — качает головой Сазонов. — Как бы жестоко это не звучало, но убив несколько человек и ничего не добившись, им придётся пойти на переговоры.
— Или продолжат убивать, решив, что просто мало жертв, — не сдаётся Белка.
— Проклятье! — генерал-майор с силой бьёт кулаком в стол, на бумаге остаются следы крови из разбитых костяшек. — Сколько времени требуется на подготовку к ритуалу?
— Смотря какой они выберут, — опустив голову, тихо произносит моя подруга. — Может пятнадцать минут, а может уже начали убивать.
— Так, несите газовые гранаты, придётся штурмовать, — сплёвывает Сазонов. — Проклятье! — ещё один удар в стол и снова кровавые пятна. — Мужики, там женщины и дети и возможно их сейчас будут убивать. Так что вперёд. Дайте мне броник и автомат.
— Отставить, — громко командует Васильев, доставая из кобуры «Стечкина». И шёпотом чтоб услышал только я: — Вот, как тогда с Разинского подгона взял, так и таскаю.
— Благодарю, Виктор Петрович, — киваю.
— Что это значит, подполковник? — удивлённо смотрит на него Сазонов. — У нас нет времени на игры.
— Вы же сами сказали, что вам могут пригодиться «железнодорожники» Джина, это они, — кивает в сторону входа, где уже целую минуту, незамеченные никем, стояли все мои парни. — Поверьте, эти бойцы умеют не только «стрелки» переводить. Дайте им оружие, а сами просто не мешайте… — и, глядя мне в глаза, попросил: — Мажор, не жалей этих тварей!