ГЛАВА 18. КАТЯ. ИСТОРИЯ И СПОСОБНОСТИ
Страница 68 из 82
Настройки чтения
18px
1.8
1

ГЛАВА 18. КАТЯ. ИСТОРИЯ И СПОСОБНОСТИ

Страница 68
просто стоял и ждал моих дальнейший действий. Мне этот момент напомнил школу или универ. Когда учитель вызывал тебя к доске, а ты стояла как дура, не имея понятия, как справиться с заданием.— И как это сделать? — спросила я. Вчера он говорил, что всему научит. Вот пусть и показывает.— Силой мысли, — подсказал Буфарон.Черт. Похоже, придется импровизировать. Если вспомнить, как это делали в фильмах, то герои просто фокусировались на объекте. А дальше он поддавался чарам и делал, что нужно. Проделала то же самое, думая, что мне это поможет. Но ничего не произошло. Тогда я с большим усилием и рвением попробовала снова. И опять провал. Спустя несколько попыток, я просто разозлилась и с мыслью «да перелистнись ты уже, долбаная страница!» махнула рукой. Книга подлетела в воздух и шмякнулась на пол. Я стояла в растерянности. Неужели у меня получилось?— Прекрасно, — сказал Буфарон, брови которого взметнулись вверх, — с этим вы справились. Теперь перейдем к другим стихиям.— С-справилась? Стихиям? — сыпала я вопросами.— Да, мы должны разобраться, какими из них вы владеете лучше всего, — ответил старец и указал на котел: — Наполните его водой и подожгите дрова.В этот раз я решила перейти сразу к жесту и эмоциям. Выставила руку прямо и очень живо представила у себя в голове как котел наполняется водой, а дрова под ним загораются огнем. Из переполненного котла поток воды хлынул на пол. В дровах заплясали искры, и языки пламени мигом зажгли костер. Стихии набирали обороты: вода потекла по всему помещению, а огонь охватил и сам котел целиком. Я еле могла стоять на ногах, но остановиться не получалось. Магия высасывала из меня всю энергию. Я рухнула на колени. Буфарон подскочил ко мне и с силой опустил мою руку. Стихии тут же успокоились: огонь мгновенно потух, а вода прекратила растекаться.— Это была очень мощная магия. Вы и правда дочь Тианы, — в его глазах читались одновременно и страх, и восхищение. — Она тоже могла повелевать огнем и водой. Сможете встать? — спросил затем старец с сочувствием и беспокойством в голосе.— Попытаюсь, — еле проговорила я.Буфарон взял одну мою руку и положил себе за шею. Вторую я использовала в качестве опоры, чтобы подняться с колен. Старец подвел меня к стеллажу. Я оперлась на него спиной. Он вынул из складок своей одежды колбу и сказал:— Выпейте, это поможет восполнить силы.Его голос был где-то далеко, в ушах стоял шум, а голова кружилась. Я не раздумывая взяла колбу и залпом выпила содержимое, лишь бы стало легче. На языке остался солоноватый
назадназад
1 ... 66 67 68 69 70 ... 82
впередвперед