Глава 22
Основная сложность заключалась в том, что многие печати состояли из множества слоев, переплетенных между собой в особой манере. Моделировать контуры на бумаге — сущее мучение. Приходилось стыковать разные листы, указывая ссылки на другие части. Само собой, у мастеров зачарования имелись специальные инструменты для моделирования в трехмерном виде, однако я данные печати не изучал. Никогда не думал, что мне придется становиться артефактором. В теории можно было бы попробовать адаптировать диагностическую печать, которая отлично визуализировала трехмерные аурные контуры, но для этого придется очень долго возиться.
В случае некоторых печатей получалось и без подготовки адаптировать их под кристаллический носитель, но с летной требовалось повозиться. Весь день я просидел над чертежами, проверяя нагрузку контуров методом Иль-Хассини. Вот уж не предполагал, что наследному лорду в жизни пригодятся столь узкоспециализированные знания. У меня должны быть в подчинении свои мастера зачарования, которые изготовят мне лучшие в мире артефакты. В каком-то смысле моя мечта осуществилась, только теперь я сам стал лучшим мета-техником в данном мире.
Лишь к ночи я покончил с расчетами, удовлетворившись результатом. Начать внедрение решил со свежей головой на следующее утро. Все равно за день вряд ли управлюсь с резкой контуров. А ведь еще заказы Корпуса ждут своей очереди. Чую, мастерская станет моим основным местом обитания.
Вымотанный монотонным трудом, я рухнул в постель, не заметив, как пушистая плутовка шмыгнула мне под бочок. Лишь вежливый стук в створки напомнил мне, что я кое-о-ком забыл.
— Артоф, мы продолжим… лечение? — неуверенно вопросила Ирис из-за двери.
— Конечно, проходи.
Девушка зашла в спальню и подошла к кровати. Я перевернулся на спину, вытянул руку и настроил ядро на постоянное излучение разрежающего эфира. Импу приказал следить за стабильностью потока. Мазнув в полутьме взглядом по фигуре Ирис, я заметил, что сегодня на ней была надета легкая кофта, закрывающая руки и шею.
— Не жарко тебе будет? — хмыкнула Ищейка, сверкая на нее своими голубыми глазами.
— Уж лучше попотеть ночью, чем краснеть утром, — изрекла Ирис.
— Как-то неоднозначно прозвучало, — выдал я, зевая. — Ложись уже и давайте спать…
На этот раз девушка колебалась не так долго, как в предыдущую ночь. Ирис осторожно устроилась на кровати, положив голову рядом с моей ладонью, и укрылась отдельным покрывалом. Спальню главы протапливали достаточно хорошо, так что даже без мета-поля спалось вполне комфортно. Анна по своему обыкновению разместилась между нами, тесно прижимаясь. Тепло Ищейка любила.