— Ваше высочество, — командир отряда соскочил с коня и склонил голову. Правда, я так и не понял, к кому он конкретно обращается. Подозреваю, что к Ромке. На меня бравый капитан вообще не смотрел. — Мой отряд объезжает границы земель лорда Веора. Нам поступил сигнал, что кто-то применил на границе с Пёстрыми горами магическое перемещение в пространстве. Я отдал приказ проверить, а здесь вы и… — он повернулся ко мне и принялся рассматривать так пристально, что я даже почувствовал себя неловко.
— А это всего лишь мы с братом, — Рома сложил руки на груди. — Можете ехать дальше, капитан. Мы не хотим причинять вам вреда, но не нужно нас провоцировать.
— Но что вы здесь… — Капитан осёкся под напряжённым Ромкиным взглядом.
— Вас это не касается, капитан. Уезжайте, — повторил Ромка. Но капитан упрямо стиснул губы и покачал головой.
Я вздохнул и принялся формировать заклятье, позволившее мне перехватить контроль над лошадьми, и постараться всё же обойтись без членовредительства. Тем более что отряд не проявлял настойчивого желания меня прикончить, а Ромку засунуть в мешок и увезти. Но тут из-за поворота выехала очень знакомая телега. Вопящий Колай изо всех сил пытался удержать обезумевшую лошадь, несущуюся прямо на стоящих перед ней всадников.
— Поберегись! — заорал Колай, понимая, что столкновение неизбежно.
— Что это такое? — успел спросить Ромка, когда я схватил его за шиворот и успел отпрыгнуть в сторону, освобождая дорогу.
— Мотивация — великая вещь, — простонал я, спихивая с себя упавшего на меня брата. — Эта лошадь привыкла вот так реагировать на опасность, в стиле: «глаза выпучу и полечу». И заметь, ни твоя сеть, ни мой морок на неё не подействовали. Только подстегнули. Да слезь ты с меня! Ты когда так отожраться успел?
— Я? — Ромка легко вскочил на ноги и провёл рукой по своему плоскому животу. — На себя посмотри.
По тому, что на нас снова обрушилась жара, я пришёл к выводу, что Ромка отозвал дар. Более того, он убрал сеть мрака, чтобы кони смогли убраться с дороги, и не попасть под колёса телеги.
— Куда тебя несёт, козья морда⁈ — заорал капитан, вскакивая на своего коня. — Там же сигнальный контур! Вперёд, пока он нам охрану границы не разворотил! — Отряд сорвался с места, и мы проводили его задумчивыми взглядами.
— Мяу, — раздалось неподалёку. Мы с Ромкой синхронно повернулись и посмотрели на Паразита.
— Сдаётся мне, что именно из-за того, что ты туда-сюда прыгал и нарушал охранный контур, и был отправлен дозор, — проговорил я, подходя к коту. — Пойдёмте, пока отряд не вернулся. Надеюсь, они не убьют Колая.