Глава 28
Страница 136 из 230
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 28

Страница 136

— На систему в действиях похоже. На нашу подведомственность тоже похоже, — через пару минут размышлений подтверждает мои личные опасения он. — Уровень компетенции не наш. Господин Декан, приношу извинения, я могу известить свою вышестоящую часть структуры по второй линии, если вы не возражаете?

Декан молча кивает в ответ, погружаясь в какие-то свои размышления.

— Мне кажется, к моменту вашего визита к Её Августейшеству,наши уже должны известить её независимо от вас, — добавляет замначсвязи, выходя из кабинета.

— Пройдёмте в мой кабинет, мне нужно собраться к Её Августейшеству, — завершает визит на узел связи Декан ещё через пару минут.

Поспать нам с Пуном больше не дают. Декан переодевается во все регалии и тащит нас с собой в дворец. Оказывается, у Декана и здесь есть свой рабочий кабинет, куда нас, после пяти минут блужданий по коридорам, провожает местный ливрейный.

Меня усаживают за рабочий стол Декана, а они с Пуном отбывают незнамо куда, приказав мне находиться в готовности. Готовность к чему, они не уточняют.

Свою готовность к неизвестному я вначале поддерживаю свежезаваренным кофе, который тут же готовлю сам в местном кофейнике. Потом присаживаюсь на диванчик, запрокидываю голову на спинку назад, закрываю глаза и начинаю напряжённо размышлять о перипетиях бытия. Пока меня не будит Пун хлопком по плечу:

— Ты ничего лучше не придумал, как спать тут? — недовольно ворчит он, глядя, как я протираю спросонья глаза.

— Надо было стоять по стойке «смирно» и преданно смотреть на дверь, в которую ты изволил отбыть? — бормочу в ответ.

Декан удивлённо переводит взгляд с одного на другого из нас, потом командует:

— Господа, как бы ни было, тут сегодня всё. В колледж.

Удерживаюсь от риторического вопроса, что здесь потерял именно я. Всё этот время, которое мог с пользой для процесса обучения поспать на своей кровати. Ибо к Её Августейшеству меня так и не позвали, видимо, рылом не вышел.

По дороге в колледж Декан весело насвистывает какую-то мелодию, а Пун просвещает меня об имевших во дворце место событиях.

Её Августейшество уже была уведомлена о деталях, правда, не нами. А службой бравого замначсвязи. Декана с Пуном приняла сразу. Потом, за чаем с плюшками, они ожидали дежурного офицера из Августейшей Канцелярии. Офицер по совместительству оказался какой-то дальней роднёй Её Августейшеству, потому совершенно секретный приказ о проверке всех сотрудников среднего звена на благонадёжность принял с энтузиазмом фокстерьера.

— А кто ещё был в комнате, когда отдавался этот приказ о проверке? — нейтрально интересуюсь у Пуна. Декан в этот момент почему-то перестают насвистывать свой мотив и с любопытством поворачивается в нашу сторону.

назадназад
1 ... 134 135 136 137 138 ... 230
впередвперед