Глава 12
Страница 76 из 182
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 12

Страница 76

Я решил сразу этот вопрос и закрыть. Отыскал бывшего военачальника, который в числе прочих продолжал помогать с переноской зомби, и подозвал его к себе.

— Все, вы сделали достаточно. На этом я считаю ваш долг выплаченным. Можете взять по самодельному копью из тех, что вон там свалены. И еду. Сейчас с тобой сходим, я покажу, что можно брать. И отдельно — вот это, — я протянул ему небольшой сверток, который приготовил в качестве послания.

Внутри было письмо и один из самых простеньких камней усиления экипировки.

Не знаю, насчет этого последнего я все еще не был уверен, а нужно ли оно мне — укреплять отношения с этой конкретной фракцией? Но в итоге все же решил попробовать. Все равно особого толку от камней пока что не было, нужно было разбираться с тем, как они работали. Да и таких усилений, на обувь, нападало больше всего. Все равно столько не надо.

— Это мое послание твоему боссу, — я не стал упоминать про их родственные связи, решил лишний раз не светить своей осведомленностью. — Передай лично в руки.

Гнолл — я, честно говоря, уже напрочь забыл, как там его звали — оскалил клыки и зарычал. Напрягся. Но уже через секунду совладал с собой и опустил глаза. Он взял сверток и пошел распоряжаться оставшимися воинами.

Чтобы убедиться, что они благополучно собрались и свалили, я подождал рядом. Проследил, как они взяли по заточенной палке, которые мы использовали теперь для тренировок. И ушли.

Фух. Честно говоря, я испытал облегчение. Не потому, что ожидал каких-то проблем или осложнений, а просто потому, что у меня теперь было хотя бы на одну проблему, о которой стоило помнить, меньше.

Арка и новые строения пока еще «строились», постепенно формируясь из чистого воздуха на магии Системы. Тут моего участия не требовалось. Поэтому я пошел выяснять, что это была за фигня у Фелиарда.

Прошел через ворота особняка, пересек сад, постучал молоточком в дверь. Как и в прошлый раз, открыл дворецкий и проводил уже знакомым маршрутом к комнате, где меня ожидали.

— Хорошая работа, — сразу с ходу кивнул мне хозяин особняка. Он не стал изменять своему стилю и выглядел, словно размытая теневая клякса посреди кресла. — Садись.

— Ты сообщил мне неверные детали задания, — я остался стоять, глядя на него сверху вниз. — Это могло стоить мне и моим людям жизни. Я бы хотел услышать объяснения.

— Издержки, — неопределенно взмахнул он рукой.

Какие еще, мать твою, издержки⁈

Я еле сдержался, чтобы не задать этот вопрос вслух.

— Вот как? И кто же их оплатит?

— Ах да, я же еще не вручил тебе награду за задание, — он сделал некий жест рукой, деталей из-за вездесущих теней было не разглядеть, но по характерному звуку щелчка можно было догадаться.

назадназад
1 ... 74 75 76 77 78 ... 182
впередвперед