Глава 22
Страница 105 из 168
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 22

Страница 105

Пока Варвара разговаривала с администраций, мы с Мариной разбирались с трофеями. Их внимательно осматривали местные оценщики, после чего предлагали выкупить большую часть. Это была стандартной практикой для гильдий, вроде нашей, у которых не было никаких производственных мощностей, собственных оценщиков и мест сбыта. Да, так мы теряли примерно пять-десять процентов от суммы добычи в лучшем случае, но зато не было необходимости искать тех, кому можно было продать товар. С чистым лардритом проще, его скупают везде, так что пока что оставили его при себе. Думаю, Варвара сможет продать его сама по наиболее выгодной цене. А вот то, что мы добыли в тайнике Геррана, не демонстрировали. Ещё предстоит разобраться, насколько содержимое тех ящиков ценно.

В любом случае, как только мы получили деньги, от нас ушел Степан, как и собирался. Получил свою часть заработаного и помахал нам ручкой. “Скатертью дорожка”, как сказала бы Варвара. Дреймос смотрел на дезертира без особого тепла, и зная его характер, он вполне мог выкинуть что-нибудь сродни удара мечом в спину, но к счастью обошлось.

Да и информационной утечки я не слишком боялся. Новенькие не знали ни о тайнике, ни о том, как именно я вытащил их из Новоозерска. Куда сильнее я беспокоился из-за того, что могут уйти другие. Но вопреки ожиданиям, кроме Степана никто не ушел. По крайней мере сейчас и вот так демонстративно.

Добытчики получили свою долю и тоже разошлись, отправившись по домам.

— Паршивое настроение? — спросила Варвара, подойдя ко мне, и не дождавшись ответа, пояснила. — Только себя не вини, Стас. Это Бездна, люди там умирают, я тебе это сразу говорила. Бывают дерьмовые рейды, даже когда ты думаешь, что хорошо подготовился. От этого не застрахованы даже крупные опытные гильдии.

— Мы потеряли двоих, — напомнил я.

— Они знали, на что шли. Вот ты, когда был добытчиком и шел в Зону, разве ты не понимал, что можешь не вернуться?

— Понимал.

— Вот и перестань винить себя. Ты сделал все, что от тебя зависело. Придет день, и мы разберемся с Хесио, но не взваливай на себя то, в чем повинен он. Ясно?

Я кивнул, но она само собой не поверила. Но кое в чем она права — с Хесио надо разобраться.

Глава 22

Глава 22

Когда мы вернулись домой, то наконец вздохнули с облегчением. Хесио и Бездна остались позади, по крайней мере на какое-то время мы могли о них не думать. Вопреки ожиданиям, никто из наших людей не ушел после такого громкого провала первого рейда “Проклятых”. Но абсурдность этого состояла в том, что я их не понимал. Одно дело — провал в крупной и известной гильдии, которая несмотря на это заслуживает доверие, тем более на фоне более успешных рейдов до этого, другое — мы. Они у нас работают недели две от силы, за такой короткий срок преданность людей не заработаешь.

назадназад
1 ... 103 104 105 106 107 ... 168
впередвперед