Глава 8 Подставная невеста
В голове шумело, а перед глазами пылало красным, словно во вчерашний травяной компот подмешали алкоголь и у неё похмелье с кровоизлиянием в голову. Комната двигалась, что-то странно шуршало и шумело. А ещё на лице как будто что-то было, мешая дышать. Варя испуганно забарахталась и с трудом, но стащила с себя ткань, оказавшейся чем-то вроде плотного красного кружева, в которое её завернули с головой, практически спеленав. Краснота перед глазами пропала, впрочем, в воздухе всё равно не хватало кислорода, всё качалось, а голова раскалывалась. Потолок состоял из деревянных досок. Варя села, и стукнулась до звёзд перед глазами.
— Уй-уй-уй-у… — она захныкала, потирая ушибленное темечко, и посмотрела что это было. Оказалось, что она ударилась о немного скошенную стену. Кровать, на которой она сидела, еле-еле помещала её, располагаясь как раз от стены до стены странной каморки, обитой деревом. Низкий потолок: она могла стоять в полный рост, но почти касалась его волосами, так что непроизвольно хотелось втянуть голову в плечи, чтобы вновь не удариться. Небольшое окошко привлекло внимание и Варя, склонившись, заглянула в него, увидев часть какой-то конструкции и синюю полосу воды до горизонта.
— О господи, я что, на корабле⁈ — догадалась она, вернулась обратно на кровать и помассировала виски, пытаясь собрать воедино всё произошедшее и понять, что случилось и каким образом она здесь очутилась.
Обрывками вспомнилась церемония, где ей дали новое имя. Такое эльфийское, которое она всё боялась забыть… Как же оно?.. Имя…
— Леди Варна⁈ — подсказал кто-то, постучав в низкие двери.
— Ой, точно! — кивнула Варя, чувствуя себя коктейлем «смешать, но не взбалтывать». — Варна…
— Леди Варна, — повторили за дверью, снова постучав. — Я вхожу!
— Войдите, — чуть громче ответила она, подумав, что от шума её не услышали. Вставать совершенно не хотелось, качка как будто только усилилась, как и её слабость.
В каюту — наверное, это была она — вошёл пожилой мужчина, практически старик в богатой одежде с вышивками и блестящими пуговицами, кажется, из начищенной меди. Необычным показалось то, что этот старик смотрел в пол, опустив голову.
— Леди Варна, наш корабль попал в шторм. Я хотел убедится, что с вами всё в поряд… вы что, сняли своё покрывало? — Варя поняла, что говорят с ней не на русском точно, а под «покрывалом» собеседник предполагает не что-то вроде пледа. Проследив за его взглядом, она поняла, что старик смотрит на то красное безразмерное кружево, которое она с себя стащила при пробуждении.