— И вам, Анжела, — сказал я ей вслед, но сомневаюсь, что она услышала.
А я обратил свое внимание на Надю.
— Ты просто очаровательна, — я поцеловал ее руку.
— Не говорите глупостей, князь, — девушка покраснела.
Спустя час мы оказались в пробке на въезде в поместье, которое выкупили японцы.
— Надь, ты не была на подобных мероприятиях? — обратился я к девушке, которая с интересом рассматривала подъездную аллею.
— Нет, конечно, — ответила она с грустью. — Моим статусом это не предусмотрено.
— Тогда слушай. Я в нашей паре главный, и я тебя прошу: не перебивай меня и не начинай разговор первой. Обращайся ко мне на вы или по титулу, если знаешь его.
— Я понимаю, князь. Я не хочу создавать вам проблем, — сказала Долгорукова сухо.
— В первую очередь я забочусь о тебе, а не о своей репутации. Поверь, я тебя в обиду не дам. Но может случиться всякое, и на тебя давить проще, чем на меня. Не давай им повода. Аристократия — это сложный мир.
— Я поняла, спасибо, — ее голос потеплел.
— А теперь нам пора на выход, — сказал я, когда машина остановилась и слуги открыли двери.
Протянув свое приглашение на входе, мы попали к человеку, который пролистал список приглашенных и указал на аллею слева от себя. Там, в метрах двадцати, стояла группа японцев в традиционных одеждах.
— Коничива, — произнес я на японском и сделал поклон на сорок пять градусов.
— Князь, вы говорите на японском? — озвучила одна из японок свои мысли.
— Нет, простите, но это слово и поклон я тщательно изучил, — улыбнулся я ей. Размышляя, кто передо мной. Японки и в моем мире плохо поддавались воздействию возраста, а в мире с магией и подавно не разберешься, сколько им может быть лет…
— Приятно, когда человек уважает чужие традиции. А то многие, до вас, думали, что кивнуть — это то же самое, что и сделать поклон, — поджала она губы.
— Дорогая, прекрати. Рад вас видеть, Дамир Александрович. Для нас это честь принимать вас сегодня на нашем приеме. Не представите вашу спутницу?
— Долгорукова Надежда, моя близкая подруга, — представил я Надю.
А Надя, бросив на меня взгляд, попыталась поклониться, но когда поняла, что я ей этого не позволяю, просто протянула руку.
— Долгорукова, значит? Любопытно, — пробормотал глава рода Фудзивара.
— Правильно, девочка, не нужно кланяться, не зная всех нюансов. Слишком низко будет считаться, что вы считаете нас своими хозяевами, а это, поверьте, не так. Слишком мало — будет считаться панибратством, и мы с вами равны, что тоже не может быть, — произнесла все та же женщина.
— Я Акено Фудзивара, это моя жена Фумико Фудзивара и мои дочери, Шина и Чучи. Одна из дочерей проведет вас к остальным гостям.