Глава 3
Страница 14 из 69
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 3

Страница 14

— Мда, — почесал затылок Чироки, — у нас никогда не бывает просто. Положимся на тебя командир, ты никогда не подводил.

— Всё будет в порядке, — успокоил друзей Ичиро, — быстро сделаем дело и уйдём. Никто ничего и не поймёт.

— Это было бы просто отлично, — улыбнулся Чироки и сделал большой глоток вина, — впрочем, зачем думать о будущем? Нужно жить сегодняшним днём. Эй, красавица! Принеси-ка ещё кувшинчик этого доброго вина.

— Сейджо, у меня есть для тебя задание, — наклонился к убийце маг, — через десять дней подкинь этот конверт клану Сугавара. Будет идеально, если первым его получит род Хаттун.

Змей спрятал конверт под одеждой и произнёс:

— Ты не хочешь, чтобы я пошёл с тобой?

—Ты будешь нужен в городе, — ухмыльнулся Ичиро, — когда всё закрутится, тебя не будет держать клятва верности Агариното, и ты сможешь действовать не оглядываясь на последствия.

— Как я пойму что ты нуждаешься в помощи?

— Я найду способ известить тебя, — туманно ответил маг, — пока же не высовывайся и постарайся снять гостиницу поближе к клановому дому.

— Будьте осторожны, — нахмурился Сейджо, — а я уж сделаю всё что от меня требуется.

— Скоро я получу желаемое, и мы покинем город.

Несмотря на уверенные слова, Ичиро не ощущал уверенности в душе. Тайник ещё нужно найти. Ведь он знал лишь то, что тот находится во дворце.

Глава 3

Глава 3

— Всё-таки пришёл, — расплылся в улыбке центурион, — настолько уверен в своих силах?

— Да, — кивнул Ичиро, ступая на песок тренировочной площадки.

— Что ж, — пожал плечами Хаджиит, — дело твоё.

— Так значит, про этого наёмника ты говорил? — сквозь расступившийся строй солдат прошёл юноша, только вышедший из мальчишеского возраста. Он остановился перед Ичиро, с любопытством рассматривая его.

Юноша выглядел изнеженным. Руки его не ведали тяжёлого труда, и напоминали женские. Утончённое правильное лицо с пухлыми вздёрнутыми губами, было слишком нежным для парня.

— Да Рё`Акур, — поклонился центурион, — это тот самый дерзкий наёмник.

— Совсем не боится, — прищурился мальчишка, — я сын лорда Икатуро, будущий глава клана.

— Рад знакомству наследник, — слегка поклонился Ичиро, — меня зовут Кунт. Услышав о могуществе рода, и вашей щедрости, я понял, что для меня честь служить под вашим началом.

У Ичиро свело челюсти от количества лести, но он не прогадал. Щёки мальчишки зарделись от удовольствия.

— Бесстрашный и вежливый! — воскликнул Акур, — мне нравятся подобные воины. Некоторым бы не помешало поучиться у простого наёмника.

Мальчишка с намёком посмотрел на центуриона, и тот низко поклонился, чтобы скрыть недовольство на лице.

назадназад
1 ... 12 13 14 15 16 ... 69
впередвперед