— Он говорит, что один раз уже не пустил Бало́ра в этот мир. А тёмной богине демонов это безразлично.
— Причём здесь одноглазый бог? А, так это всё-таки были его фанатики, — прищурился я.
— Балору не место в этом мире, — серьёзно сказал он. — Он посеет вражду между людьми, развяжет войну.
— Зиралл хочет, чтобы я выступил против Бало́ра?
— Нет, — Вигор покачал головой, ткнул себя пальцем в грудь. — Чтобы я.
— Да ради всех богов, делайте что хотите, — с облегчением отмахнулся я. — Обещаю не мешать и помогать по мере сил. Хотя, тут больше «не мешать», чем «помогать». Некогда мне. Дел много…
— Тогда помоги советом. Пресветлый не говорит, как это сделать.
— Знаешь, Зиралл так… нагадил асверам и мне, что… — я выдохнул, глядя на него. Он смотрел на меня честными и искренними глазами. С таким взглядом ему милостыню просить надо. Не откажет даже самый жадный торговец. — Ладно, ты где остановился?
— Я только что пришёл, — он показал на дорогу и на крестьянские домики. — Люди в этих краях почитают Пресветлого и помогают его служителям.
— Так бы и сказал, что крестьяне приютили на ночь, — я оглянулся на спутников. — У меня сейчас важная встреча — надо кое-что уладить. Давай после обеда встретимся и поговорим. Деньги есть?
Он достал из-за пазухи увесистый кошель. Даже если там была одна медь, на то, чтобы остановиться в городе, ему должно хватить.
— Отлично. После обеда на любом постоялом дворе города. Я тебя сам найду.
Вигор кивнул, посмотрел на любопытствующих женщин, выглядывающих из повозки, улыбнулся и даже помахал им рукой.
— Смелый ты парень, — рассмеялся я, возвращаясь к лошади. — После обеда. Не пропадай.
Пока мы разговаривали, к дороге потихоньку стягивалась городская стража. Поверх кольчуг они носили накидки с цветами барона в виде белых, синих и зелёных косых полосок. Только страже полагались алебарды, а не короткие мечи. Они перегородили улицу, нервно поглядывая на Аш.
— Стойте! — командир стражи вышел вперёд, поднимая руку. — В город с чудовищем нельзя!
— Вот как? — удивился я. — Йозеф, слышишь, они назвали тебя чудовищем. Это серьёзное оскорбление. Ты хоть знаешь, кто он? — я сурово посмотрел на стражника. — Это помощник герцога, и для тебя «господин» Вейрм… Вермн… Вермайрен!
— Ни в коем случае! — быстро нашёлся стражник, покосившись на подъехавшего и хмурого Йозефа. — Я имел в виду вот это большое чёрное… кхм… чудовище.
— Это моя охотничья собака. И вообще, — я подтянул поводья, направив лошадь прямо на стражника, — ты стоишь у меня на пути.
— А Вы?.. — он попятился.
— А я, герцог Хок. Раз ты так удачно подвернулся, покажи дом барона Мартенса.