— А еще авроры у Хагрида нашли мой ключ от сейфа! — добавил Гарри.
— Надеюсь, сэр, у авроров не было к вам претензий? — спросил Ричард.
— Нет, — покачал головой в стороны Скотт. — Они признали, что я действовал в пределах самообороны. А Хагрида отправили в магический госпиталь. Меня только удивляет, зачем вообще было присылать лесника, если мы отправили в школу письмо с подтверждением о поступлении?
— Может, ключ от сейфа хотели передать? — предположил Ричард. — Кстати, вы уже проверяли сейф? Ведь этот ключик сохранился у кого-то постороннего...
— Правильно мыслишь, парень! — прикрыл глаза Скотт. — Я подумал о том же самом. Вот мы сегодня и проверим у гоблинов, не запускал ли кто-нибудь свою мохнатую руку в сейф Гарри.
— Эм… Ричи… — Гарри переминался с ноги на ногу. — Вот, это тебе. С прошедшим днём рождения.
Ричард принял из рук Гарри небольшой сверток в цветастой бумаге.
— Спасибо, Гарри. Я тоже хочу поздравить тебя с прошедшим днем рождения.
— Ты уже поздравил. Я получил твой подарок и письмо. Классный игрушечный мотоцикл!
— Игрушечный?
— Эм… Вроде игрушечный…
— Ха-ха! Игрушечный!!!
— Не игрушечный?
— Уменьшенный!
— Блят, уменьшенный! — хлопнул себя ладонью по лбу Гарри Поттер.
Скотт отвесил племяннику лёгкий подзатыльник.
— Гарри, ты где русского мата успел нахвататься? — спросил он.
— Эм… — Гарри старался не коситься в сторону Ричарда. — Нигде, дядя… Так, слышал где-то.
Детектив тяжело вздохнул и провел ладонью по своему лицу.
— Ричи, — обратился Гарри к другу, — а мотоцикл как-то зачарован?
— Да, но простенько. Чары на прочность, плюс бензин ему больше не потребуется.
— Это же круто! Сегодня же попробую на нём прокатиться.
— Гарри, а тебе кто-то разрешал кататься на мотоцикле? — детектив сурово посмотрел на племянника.
— Ой… — Гарри вжал голову в плечи. — Нет, дядя…
— Ладно, поедем куда-нибудь в лес, там покатаешься, — сжалился Скотт. — Но не сегодня! Чувствую, что эти покупки вымотают меня.
— Спасибо, дядя Скотт! — засиял восторгом Гарри.
Косой переулок был переполнен народом. Волшебники и волшебницы в мантиях и остроконечных шляпах, с детьми и в одиночестве бродили по переулку. Отовсюду доносился гул человеческих голосов.
— Нет, ты только посмотри — печень дракона и рог единорога подорожали! — громко возмущалась пожилая ведьма неподалеку.
— Летом тут людно, — спокойно заметил Ричард. — Скотт, что по делу с волшебником-телохранителем? В такой толпе он мне не помешал бы.
— Парень, — тяжело вздохнул детектив, — найти такого мага оказалось непросто. Все, с кем мне довелось общаться, либо мутные личности, либо расисты-маглоненавистники, либо неумехи — этакие диванные аналитики, которые способны защитить человека лишь в теории.