Глава 9 Неожиданное приобретение
Страница 49 из 121
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 9 Неожиданное приобретение

Страница 49

Из мебели нашему вниманию был представлен только лишь грубо сколоченный, но крепкий стол, да пара табуретов. Тем не менее, не смотря на такие спартанские условия, я наконец начал ощущать себя хоть в каком-то подобии безопасности.

По-хорошему было бы неплохо заключить дом внутрь какой-нибудь хитрой складки пространства, но так как магия такого уровня была мне больше не доступна — оставалось работать только с тем, что было в наличии…

Глава 9 Неожиданное приобретение

Глава 9 Неожиданное приобретение

Арганд зашёл внутрь нашего временного пристанища следом за мной, и спустя несколько мгновений резюмировал:

— Ну… На самом деле всё могло быть куда как хуже, так что нужно будет не забыть отблагодарить нашего кхм… благодетеля.

Ещё раз окинув взглядом это подобие жилища я подивился низкой планке «нормальности» у местных жителей, после чего подошёл к столу, и смахнув с него толстенный слой пыли, которая тут же столбом повисла в воздухе, всё-таки не выдержал, и рванувшись к окну — с силой открыл его нараспашку, чтобы создать хоть какой-то сквозняк в этом «склепе», где время как будто остановилось.

Мои действия не то чтобы очень сильно помогли, однако в воздухе пыли стало определённо существенно меньше. Не смотря на это, я до сих пор слабо себе представлял, как совсем скоро мы будем спать в этом царстве грязи и антисанитарии, и старик похоже прочитал всё по моему лицу.

Он немного откашлялся, привлекая к себе моё внимание, после чего осторожно произнёс:

— Эриндар, по твоему поведению только слепой не заметит, что ты явно не привык спать в подобных условиях, после чего сделает совершенно верные выводы и уже завтра пол города будет знать, что в этом доме поселился какой-то благородный представитель рода, за которого, возможно, получится вытребовать какое-то вознаграждение. Надо ли тебе говорить — сколько в Хиноте найдётся желающих, чтобы воспользоваться этой возможностью и сдать тебя?

— Пусть приходят, у меня клинков на всех хватит… — хмуро бросил я, хотя в глубине души прекрасно понимал истинность слов Арганда.

Старик тем временем согласно кивнул, и продолжил:

— Верно, твоих сил конечно же хватит, чтобы отбиться от мелкой шушеры, но что ты будешь делать, когда тобой заинтересуются наёмные команды других родов? В этих командах не только первоклассные рукопашники, но так же хватает магов, которые надежно спеленают тебя прежде, чем ты хотя бы успеешь проснуться.

— Не недооценивай меня, старик. В своё время я…

— Да-да-да, я уже слышал, что ты в одиночку свергал целые армии, сражался с доминионом демонов и прочее прочее…

назадназад
1 ... 47 48 49 50 51 ... 121
впередвперед