И Мэй «клюнула» парня в губы. Несколько секунд они смотрели друг другу в глаза. А потом Мэй все-таки не выдержала и зарделась. Впрочем, в полумраке этого было не видно… Наверное.
— Будь со мной, Юки, — негромко произнесла Мэй. — А я буду с тобой.
— И будь, что будет, — добавил парень и хмыкнул. — А боеформа… Мэй, а почему бы тебе не вспомнить свой образ из Тотума?
— Потом, — напомнила девушка, чуть укоризненно. — Ты… ругаешь учителя, а сам не можешь на один вечер забыть про все это.
— Ну, ты же знаешь, — улыбнулся парень. — Я увлекаюсь.
— Знаю, — спокойно ответила Мэй. — Поэтому я и сказала Юто, чтобы он с нами не ходил. Иначе вы бы сейчас тренировались.
— Эт точно, — хмыкнул Юкио. — Значит, вот чего он… Нес какую-то пургу про то, что ему надо непременно с бабушкой побеседовать.
— Юто очень неприятно, когда из-за него неудобно, — заметила Мэй. — А ты не можешь ему отказать. Как учитель не может отказать тебе.
— Ну, мне удобно напрягать Сейджина, — усмехнулся парень. — Никаких проблем.
Еле слышно журчал ручей. Юкио драил котел, песок скрипел по стенкам котелка под его рукой.
А Мэй в этот момент почему-то вспомнился тот день. Тот самый. И боеформа Юкио. Ощущение исходящей от него безграничной грубой силы.
Мэй не заметила, как оказалась за спиной парня. Ее ладони легли на его плечи. Опустившись на колени, девушка прижалась щекой… Хотела к спине, но получилось почти к шее. И ей стало так хорошо внутри. Ощущение полной, какой-то просто огромной силы, которая ее защищает. Руки девушки проскользнули под руками парня и Мэй стиснула Юкио, который замер, боясь нарушить эту атмосферу…
… — Сайко, — прошептала Сидзу, смотря на парочку.
Чиоко ничего не ответила, лишь сощурилась. Но бакэнэко сейчас могла сказать, что даже она бы сильно подумала, лезть к этим двум. Ощущение силы почти как от Мию-сан. Будущая сайко пробует свою силу, это Сидзу верно заметила…
* * *
Поместье Кагори. Скарлетт Сазерленд
Летти ожидала всякого, все-таки Алиса не была похожа на кроткую девочку, но когда она застала соседку, беседующую с тем парнем, Юто… Это Скарлетт слегка удивило. Во-первых, Алиса пыталась говорить по-японски. А во-вторых… Она с этим пареньком сидит слишком близко. Вон, Юто немного даже смущается.
«С другой стороны. У всех свои вкусы»
Скарлетт обошла парочку и двинулась в сторону додзё. Она шла проверять один момент. А именно, что утром и вечером, человек входит в особое состояние. И можно ухватить то самое ощущение «водопада». Так поэтично это описывал учитель Сейджин.
Из комнаты парней доносились громкие голоса и смех. «Вы такие шумные». Да, японцы вечером, наоборот, предпочитают вести себя тише. Кстати, в тех пансионах, где провела свое детство Летти, тоже по вечерам попробуй, пошуми. Так что привычки японцев Скарлетт не напрягали. А наоборот, для нее это было привычно.