* * *
— К кому ты, девочка? — спросил один из охранников на входе в элитный жилой комплекс, построенный специально для военных офицеров на службе.
Обращался он к миленькой азиатке лет пятнадцати на вид, с двумя чёрными косичками в ярком сценическом костюме, украшенном блестящими ракушками, морскими звёздами и медузами.
Лифэнь, а это была именно она, держала в руках подарочную коробку средних размеров и успешно изображала из себя малолетку.
В общем-то, ей для этого даже не нужно было ничего особенного делать. Просто существовать. А уж в таком наряде, шансов сойти за девицу постарше не оставалось совсем.
— К Бену Батману, — бодро отчеканила она, ослепительно улыбаясь.
В разговор вмешался второй охранник:
— Ну ещё бы… ладно, проходи.
А, когда Лифэнь прошмыгнула внутрь, он добавил, обращаясь к коллеге:
— Уже не первый раз к этому Батману приходят подобные девицы. Даже думать не хочу о том, чем он с ними занимается.
А Лифэнь через пару минут уже стояла возле майора.
Тот с удивлением смотрел на неё:
— Не понял… — растерянно произнёс он, — я ведь сегодня никого не вызывал.
— Да, но директор распорядился доставить особые подарки нашим постоянным клиентам.
— Вот как, — сразу расплылся в улыбке Бен, — давай сюда, сейчас посмотрим что там.
Выхватив из рук Лифэнь посылку, он парой резких движений её порвал и увидел внутри… мягкую игрушку?
Да ещё и в виде краба. Теперь понятно, зачем эта морская тема на одежде девчонки.
Однако, больше ни о чём он подумать не успел.
Одним прыжком краб запрыгнул ему на голову и проткнул её шипом, который выдвинулся прямо из его живота.
Затем химера приняла удобную форму и теперь смотрелась на голове майора как дурацкая детская шапка.
Лифэнь довольно улыбнулась и вышла из дома майора, а тот, как привязанный пошёл за ней.
Так они и прошли мимо охранников, которые совершенно ничего не заподозрили, только посмеялись над нелепым головным убором Бена, когда он исчез из их поля зрения.
Сам же Батман очнулся в незнакомом подвале, зато перед ним стоял уже знакомый ему Макс Рихтер.
— Здравствуй, Бен, — обратился тот к нему с улыбкой, от которой у него затряслись поджилки, — сейчас нас с тобой ждёт долгая и очень увлекательная беседа.
Глава 12
— Я даже не думала, что такое возможно, — удивлённо рассматривала Бена Батмана Алина.
Моя помощница потыкала того пальцем, помахала ладонью перед лицом и даже дёрнула за нос. Никакого результата.
Майор с химерой на голове вошёл в конюшню вместе с Лифэнь и сейчас стоял безмятежный, словно умертвие.
— Я же тебе объяснял, — улыбнулся я Алине.