— Спасибо за заботу, — фыркнул я и нырнул в поток студентов.
Мне удалось довольно быстро пробиться к лестнице. А под ней уже оказался Жан. Согнувшись, он старательно протирал платочком свои блестящие, как зеркало, потрёпанные штиблеты.
— Бог в помощь, сударь, — приподнято проронил я, шмыгнув в закуток.
— Благодарю, — белозубо улыбнулся он, выпрямился, достал из кармана пиджака помятый листок и протянут его мне. — Вот список, Вик. В нём всё то, что заказали студенты.
— А цены вы обсудили? — уточнил я, пробежав глазами по неровным строчкам. Их было всего десять. Негусто, однако.
— Ты меня обижаешь, — притворно огорчился дворянин, пригладив непослушные курчавые волосы. — Конечно, обсудили. Всё минимум в два раза дороже, чем в городе.
— Замечательно, — радостно ощерился я, убрал листок в брюки и глянул на Жана.
Тот тоже довольно скалил зубы. И судя по его хитровыдуманной худощавой физиономии он вполне может и обманывать меня. Велик шанс того, что на самом деле окончательная цена товара больше той, которую он назвал мне. Разницу же де Бур положит в свой карман, а потом стребует с меня половину от чистой прибыли. Хитрый, хитрый паренёк. Однако мне всё равно придётся с ним сотрудничать.
Поэтому я оставил при себе свои подозрения и поделился с Жаном сведениями, полученными от Фомича:
— Сударь, будьте осторожны. На территории академии действует ещё несколько «контрабандистов». Но пока мы все таскаем на остров лишь мелочи — ректор смотрит на такие проделки сквозь пальцы.
— Учту, — кивнул он, мигом посерьёзнев. — Откуда сведения, ежели не секрет?
— Не могу сказать, — развёл я руками.
— Что ж… — вздохнул он, пожевал губы и добавил: — На данный момент студенты как раз заказали всякую мелочовку, вроде журнальчиков с фривольными картинками и бренди. Надеюсь, твои сведения верны и нас за контрабанду не накажут.
— Сведения верны.
— А когда же мне ждать товар?
— Сегодня ночью, сударь, — заверил я дворянина, прикинув возможности Вероники. — Я принесу его к вашей башне-общежитию около двух часов ночи. Вы сумеете открыть какое-нибудь окно на первом этаже?
— Думаю да, — уверенно произнёс Жан и следом заинтересованно спросил: — А как ты выберешься из башни? И где ты так быстро возьмёшь товар? У тебя есть знакомый маг пространства, который согласился на эту авантюру?
— У всех свои тайны, — расплылся я в загадочной улыбке и мысленно отдал должное догадливости аристократа.
А тот раскрыл рот, явно желая ещё что-то выспросил у меня, но потом передумал. Лишь дёрнул уголками рта и сказал:
— Тогда до встречи, Вик.