Глава 24
Страница 154 из 158
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 24

Страница 154

А я вытащил из кустов мешок с контрабандой, взвалил его на плечо и потопал к башне-общежитию. Конечно, пока я шел к ней, меня будоражили мысли о склепе. Какие тайны он хранит? И действительно ли непонятные крики связаны именно с ним?

Мне до зубовного скрежета хотелось поскорее проникнуть в склеп, но по понятным причинам придётся ждать до завтрашней ночи. Сейчас же мне надо было тихо-мирно, без свидетелей, доставить мешок до посредника. А это оказалось чуть сложнее, чем я предполагал…

Впервые за всё время моих ночных вылазок я наткнулся на сторожа. Он оказался не мифическим существом, а действительно существовал. Повезло, что я заметил луч его громоздкого фонаря, когда он в сопровождении громадного лохматого пса вынырнул из-за башни.

Я тотчас сиганул за гранитный постамент мраморной статуи длиннобородого мага. Скрючился в три погибели и с отчаянно колотящимся сердцем принялся украдкой наблюдать за сторожем в распахнутой на груди фуфайке.

Он оказался совсем недалеко от меня. Всего в двадцати-тридцати метрах. Я даже неплохо видел его одутловатую физиономию и спутанные седые волосы. А его насторожившийся пёс был ещё ближе. Он нюхал воздух и недвусмысленно глядел в сторону постамента, который скрывал мою тушку.

Сторож обратил внимание на поведение собаки и направил луч фонаря в мою сторону. Электрический свет вырвал из темноты статую. А я изо всех сил прижался к холодному граниту, усиленно представляя, что я тучка-тучка-тучка, а вовсе не нарушитель.

Спустя несколько секунд старик прокряхтел хриплым голосом:

— Кто там, Полкаша? Опять заяц?

— Ваф-ф-ф! — ответил пёс по-военному чётко и отрывисто.

— Шут с ним. Пошли. Пущай бегает. Енто тебе не прорыв бесов, — решил сторож и свет перестал озарять статую.

Но я ещё минут пять сидел, не шелохнувшись, и лишь потом робко выглянул из-за постамента. Дед уже успел усвистать довольно далеко. А его пёс преданно трусил рядом.

Я облегчённо выдохнул, вытерев со лба несуществующий пот:

— Фух-х-х. Какая всё-таки нынче насыщенная и волнительная ночь. И ведь она ещё не закончилась.

Моя рука цапнула мешок и снова закинула его на спину. И я поспешил к башне водяных — так иногда называли магов, которые владели водной магией.

Мне пришлось обогнуть несколько других башен и лишь потом я вышел к нужной. Окинул окна первого этажа внимательным взглядом и не заметил открытых. Тогда я вплотную подошёл к башне и принялся планомерно обходить её, заглядывая в окна. Но за испещрёнными рунами стёклами царил лишь мрак, а физиономия Жана отсутствовала. Неужели он пошел дальше Вероники и проспал?

назадназад
1 ... 152 153 154 155 156 ... 158
впередвперед