Глава 11 Эффект бабочки
Страница 132 из 157
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 11 Эффект бабочки

Страница 132

Волна дерьма, которая поднялась при этом при дворе, по своим масштабам была похожа на цунами. По словам Вилы, Мофороса чуть не хватил удар, а Варнар вообще ходил, словно его мешком по темечку ударили. Мы сейчас отбирали у герцогов их сладкую кормушку — мои старые лесные производства. Вопрос о вступлении Лу в наследство — очень скользкая тема. Все же, я был лишен земель, но сам факт появления претензий по этому вопросу автоматически выводил земли из-под контроля герцога под руку короны. И пусть они пока выгребали все, что зарабатывал престол, в счет своих «векселей», одно дело, когда сладкая делянка в прямом управлении, а другое — когда приходиться делиться со своими союзниками. Аппетиты Мофоросов и Вилсов никто не отменял.

Все эти дни Кай Фотен вел себя ровно. Ни словом, ни делом монарх не показал, что готовится спрыгнуть с позорного крючка. На приемах все так же терлись его соглядатаи, а герцогские посыльные открывали дверь в кабинет монарха чуть ли не ногой.

О переговорах с Арваном стало известно моментально, как и о моем возвращении в страну в качестве нарха из рода ламхитанского принца. На этом фронте никаких движений пока не было, но я шкурой чувствовал, что герцоги нет-нет, да что-нибудь отчебучат.

Перед тем как отбыть во дворец, Лу попросила меня намолить ей новый алтарь или банально украсть тот камень, что стоял в ее столичной часовне. Технически, в Пите было два алтаря богине Лу: один стоял в среднем городе, куда перенесли ее храм после битвы за столицу десяток лет назад, а второй Кай поставил в часовне малых богов на территории дворца. Если я смогу намолить Лу новый алтарь или перенести на территорию посольства старый, то у нас с богиней появится прямой канал связи. Она сможет свободно курсировать между дворцом и посольством, никем не замеченная. Осталось только придумать, как мы объясним это Арвану.

Идею с алтарем поддержал и Орвист, он вообще остался от нее в восторге.

— Антон, знаешь, как это удобно? Когда твои послания Лу приносила день в день? Ты не представляешь! — начал распинаться граф, когда я упомянул про алтарь моей супруге где-нибудь в наших комнатах.

Под моим взглядом Орвист быстро осекся, вспомнив, из какого мира я прибыл сюда. О телеграфе, сотовой связи и интернете я рассказывал графу много и со вкусом, а он только цокал языком и прикидывал, насколько проще и эффективнее была бы жизнь, если бы что-нибудь подобное появилось когда-нибудь в Клерии.

В моей голове давно бродила мысль о телеграфе. Принцип понятен, осталось придумать, как отправлять и посылать сигнал… Даже вопрос с проводом был решаем: тут под рукой было достаточно магов земли и огня, готовых за звонкую монету создать любое количество провода. Вот только… Стоил бы этот проект каких-то фантастических денег, в самом деле. Я даже боялся себе представить, сколько бы денег пришлось потратить на прокладку линии между Пите и Мигне. А еще ее надо было бы охранять от идиотов… Перед глазами прямо стояла картина, как неграмотные крестьяне или просто лихие люди срезают такой дорогой металлический или медный провод, а потом продают какому-нибудь кузнецу на лом. Ух! Воровство и сдача вторчермета и цветмета в условиях средневековья! Вот это на самом деле — технический прогресс!

назадназад
1 ... 130 131 132 133 134 ... 157
впередвперед