Глава 22 История одной кошки, немного куноичи, войны трансформеров и еще одна хитрюга-ниндзя…
Страница 245 из 269
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 22 История одной кошки, немного куноичи, войны трансформеров и еще одна хитрюга-ниндзя…

Страница 245

— Еще увидимся, Ричи! — донесся ее затихающий крик.

— Вот сучка! — выругался, чувствуя тяжесть в штанах. — Мне срочно нужна разрядка! Дерьмо!

Спуск вниз занял вдвое больше времени чисто по физическим причинам. Но главные испытания только начинались…

Глава 22 История одной кошки, немного куноичи, войны трансформеров и еще одна хитрюга-ниндзя…

Глава 22 История одной кошки, немного куноичи, войны трансформеров и еще одна хитрюга-ниндзя…

По возвращении меня ждала ванна и горячий ужин. Скорее всего, Джигур распорядился, чтобы девочки не лезли ко мне, но после того, как эта чертова девка меня кинула, мне бы наоборот не помешали бы неплохие скачки.

Как назло, уже было достаточно позднее время. Все комнаты были заперты изнутри, даже в библиотеке не было света. Наскоро сполоснувшись, я перекусил, залез в кровать и быстро вырубился.

Спалось плохо. Снилось, что я уменьшился и упал в тазик с машинной смазкой в сарае Гурри. Она сдавливала меня со всех сторон, мешая дышать, забивая ноздри и рот. Из последних сил, я вынырнул, закричал, прося помощи… и проснулся.

Но тяжесть никуда не исчезла. Что-то лежало на мне, придавив лицо! Спросонок, я дернулся, пытаясь отбиться, но тяжесть тут же исчезла. Что-то быстро прошуршало по стене. Начиная догадываться, я отправил туда один световой шарик, осветивший снятую панельку в потолке, откуда на меня таращилась та сама длинноволосая брюнетка.

— А.…это ты, — устало произнес, откидываясь на кровати. — Зачем пугаешь? Можно было просто лечь рядом и тихонько разбудить. Тебе, наверное, одиноко? Не хочешь спуститься?

Та несколько секунд молча таращилась на меня, а потом словно таракан уползла в темноту, не забыв закрыть за собой панельку.

— Ну и ладно, — произнес, снова укладываясь. Но сон не шел. К тому же чертовски захотелось пить. Протянув руку к столику, обнаружил, что графин с питьевой водой валяется на полу. Должно быть, его случайно столкнула ночная гостья. Делать было нечего. Натянув шорты, побрел на кухню, которая была на первом этаже.

Ого! В библиотеке снова горел свет! Эрике тоже не спится? Заглянув туда, увидел, кошку в ночной пижаме, удобно устроившуюся на пуфике, увлеченно читавшую книгу. Не хотелось ей мешать, но стоило мне аккуратно двинуться дальше, как та сама промурлыкала:

— Доброй ня-уочи, Ричард! Как проходят испытання-у?

— И тебе доброй, — ответил, заходя в библиотеку. — Да, потихоньку. Не против моего общества?

— Что ты, располя-ягайся! — промяукала кошка. — Вон на столике прохладный морс, не стесняйся, утоляя-я-уй жажду.

«Эрика — интуит!» вспомнил слова Саруки, усмехнулся и прошел к предложенному угощению. Налил пару бокалов, один из которых протянул ей. Та, похлопала на пуфике рядом с собой. Нерешительно присев, я принялся молча глотать морс.

назадназад
1 ... 243 244 245 246 247 ... 269
впередвперед