За сутки, которые я провёл на борту станции, успел отдохнуть и переделать ещё пять обогатительных комплексов. Так что скорость работы комплексов увеличилась в два раза. Также состоялся серьёзный разговор с Карой, которая почему-то решила, что после лечения она должна стать моей. Причём тут имеется в виду не девушкой или, упаси Господи, женой, а именно что моей, можно сказать, вещью. Честно говоря, подобные выверты женской психологии я не понимаю. Но мне, кажется, удалось убедить Кару, что я ценю её как ответственного работника, что никаких личных отношений между нами быть не может. Правда, уходила после этого разговора Кара, едва сдерживая слёзы. Но я не собирался ради неё портить отношения с Греей. После рассказал об этом разговоре Грее, и та почему-то на меня разозлилась.
— Идиот, ты такой идиот, — произнесла она.
— Но что мне ещё надо было сделать? — спросил я у неё.
— То же самое, но другими словами. Я поговорю с ней и посмотрю, что можно сделать. Нельзя так с девушками поступать, особенно с такими наивными. Я вообще думала, таких не осталось. Ладно, лети к Хэссу.
На том мы и попрощались перед моим вылетом. Дорога до системы, в которой проводил исследования профессор, заняла двадцать два часа. После выхода из гиперпространства я включил маскировку и проверил показания спутников, но, судя по всему, в системе было всё спокойно. А потому я начал спуск на планету. Зависнув на высоте десяти метров над проходом в «Недлари», вызвал профессора на связь. Но ответил не он, а его заместитель. Сам профессор сейчас занимался исследованием структуры вещества, которое обнаружили ещё в самом начале.
— Алекс, привет, — поздоровался со мной заместитель Хэсса. Он был всего лет на десять старше меня и, как по секрету сказал, был правнуком Хэсса, но об этом не знает даже сам Хэсс.
— Здорово, Елси. Как жизнь молодая? — спросил я у него.
— Да какая жизнь тут. Из всех баб только три профессорши, и они страшные как харш, — в шутку ответил Елси. — Профессор всё копается с веществом, так что давай сгружай всё в проход. Я пришлю дроидов за грузами.
— Понял. Есть что новенькое у вас?
— Есть кое-что, — усмехнулся хитро Елси. — Давай после разгрузки подходи. Я и покажу тебе то, от чего ты офигеешь.
— Буду обязательно.
Через полтора часа, когда я выгрузил различные расходники, и загрузил на борт образцы, с которыми должны будут работать учёные в лаборатории на станции, спустился при помощи гравитационного манипулятора фрегата вниз.
Тут меня уже ждал Елси и повёл по широкому очищенному и светлому коридору в глубину корабля. За прошедшее время они восстановили два лифта и запитали их от портативных термоядерных реакторов. Вот к одному из них мы и пришли, после чего спустились метров на сто пятьдесят вниз. Коридор ещё носил следы аварии, но было видно, что и тут проводят уборку. Вдоль стен можно было заметить временные энерговоды, которые провели исследователи в различные части корабля. Но нам требовалось ещё на уровень ниже. К сожалению он был полуразрушен и туда лифт не мог добраться, а потому нам пришлось пробираться через завалы на следующий уровень. А вот здесь к уборке практически ещё не приступали. Но дроиды уже были и потихоньку разбирали завалы. Елси повёл меня в один из уже очищенных коридов, и вскоре мы наткнулись на надувной шлюз.