Йоко Симидзу.
Подключённая к аппаратам жизнеобеспечения, сияющими, как новогодняя ёлка, опутанная трубками, присосками и остальным медицинским барахлом, в котором я ни в зуб ногой, она сейчас являлась идеальной мишенью. Заходи и вали наглухо, никто даже сопротивления не окажет.
У меня возникал закономерный вопрос: «Куда делась охрана, и какого чёрта два человека, выделенных Винсентом под это дело, одновременно покинули пост?». Ладно бы их уже «зачистили». Но тогда и Йоко была бы мертва.
Непонятно. Но вопросов к организации этого бардака у меня только прибавилось. И Гору придётся на них ответить.
В углу стоял шкаф, дверцу которого я тут же и рванул на себя.
— Не то, — окинув взглядом полки, я напряжённо выдохнул.
Ничего похожего на предметы, могущие облегчить мне задачу, не было. Зато нашлась обыкновенная утка.
«Только не говори, что туалет за дверью тебе нравится меньше, и ты решил сделать это в утку, — хмыкнула Миагозра. — Ты, вообще, нормальный? Нас сейчас гасить придут, а он с уткой возится».
Отвечать ей я не стал, тут же ринувшись в крохотный санузел, находившийся здесь же в палате, за узкой дверью.
Когда утка была наполнена водой, я метнулся ко входной двери и аккуратно вылил её содержимое на пол, следя за тем, чтобы лужа растекалась равномерно. Миа притихла, перестав комментировать. Я даже почувствовал её недоумение. Демоница понимала, что я делаю это неспроста, но пока не могла сообразить — зачем?
После четвертой утки, когда водная плёнка растеклась по полу реанимационной палаты, как было нужно мне, она витиевато, но одобрительно, выругалась.
«А ты хорош», — цокнула она языком.
— Спасибо, старался, — отмахнулся я. — А теперь самое сложное, Миа. Мне нужно, чтобы ты скрыла её ауру.
Тишина внутри стала осязаемой, как и заминка демоницы.
«А джемом морду тебе не намазать? — взорвалась она спустя пять секунд. — Я — демонесса. Причём, высшая, если ты забыл. Скрывать, маскировать и размазывать по теням — это не ко мне. Я могу ей только голову оторвать. Подойдёт?».
— Нет, — меланхолично ответил я, понимая, что без моего приказа она ничего такого не сделает, — Её голова, конечно, не ценнее твоей, но — близко к этому. Так что, она нам ещё понадобится, — забросив утку назад в шкаф, я снова осмотрелся. — Хорошо… Тогда поможешь мне, когда это понадобится. Я понимаю, что ты бережёшь силы, всё такое, только в данной ситуации — это неуместно, если хочешь, чтобы мы остались живы. Я потом найду, как нам их возместить. А пока, Миа, придётся немного потратиться.
«Да с тобой только одни траты, — прошипела Миагозра. — Да одни обещания!».