«Зонал» бронированный, бойцы экипированы по самую маковку, словно на полноценную военную операцию. Винсент — опытный маг, не считая водителя, который оказался неплохим магом школы Воды.
До Тихомирска мы домчались без происшествий. Ещё минут двадцать поплутали по узким улочкам, чтобы, наконец, выбраться к городскому парку.
— И где его искать? — из-за тонированного стекла толком не было ничего видно, поэтому, под осуждающим взглядом одного из бойцов, я дёрнул дверь в сторону, позволив ей отъехать до фиксатора. — По всему парку бродить?
— Не стоит, — подал голос Винсент. — Мне, кажется, я знаю, где нас ждут.
Парк раскинулся по обеим сторонам реки. Несколько пешеходных мостиков, выполненных в едином ансамбле, ухоженные газоны, лавочки. Заметил даже несколько фургонов ня колёсах, торгующих горячими напитками и различным «фастфудом».
«Миры разные, а людские привычки остаются прежними, — проворчала Миа, уловив мой лёгкий приступ ностальгии. — Во все времена».
— Доброй ночи, господин барон, — из тени шагнула долговязая фигура, в которой я безошибочно узнал Крайвена. — Господин Винсент, — кивок Гору.
— Здравствуйте, господин Крайвен, — сухо произнёс я.
«Ещё одна промашка, и мы будем говорить с тобой по другому, — мысленно рявкнул я на демоницу. — Трудно было предупредить?».
«Твоей жизни ничто не угрожало, — лениво отозвалась Миагозра. — И я тебе не дверной звонок, чтобы сигнализировать о каждом, кто попадает в зону твоего внимания. Учись справляться сам».
Сделав себе зарубку на предмет вдумчивого разговора с Миа, я обозначил учтивый кивок.
Крайвен был в своём неизменном образе: шляпа, плащ, и жутко воняющая папироса. Только в этот раз вторая рука обзавелась бумажным стаканчиком с кофе.
— Сразу хочу принести извинения за то, что так бесцеремонно выдернул вас из вашего поместья, — виновато улыбнулся дознаватель. — И поблагодарить за то, что вы всё же приехали. Я очень ценю ваше расположение, господин он Сворт.
— Не думаю, что вы пригласили меня, чтобы просто потрепаться о погоде, — не остался в долгу я. — Так что, подозреваю, у вас были очень веские причины. Слушаю вас, — я машинально поправил перстень на пальце, что не укрылось от цепкого взгляда Крайвена.
— Вы всё правильно поняли, господин барон, — ещё одна вежливая, но насквозь фальшивая улыбка, совсем не вяжущаяся с его оценивающим пронзительным взглядом. — Прогуляемся?
Дознаватель первого ранга правильно истолковал невысказанный мной вопрос, адресованный Винсенту.
— Своих людей можете оставить здесь. Можете быть уверены, что пока вы в моей компании, вам ничего не угрожает,