Глава 8
Страница 48 из 111
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 8

Страница 48

Видимо, мыслительный процесс пополам с удивлением всё же отразился на моём лице, поскольку Винсент тут же внёс ясность:

— То, что вы просили в госпитале. Большая упаковка патронов к «Докеру». Двести пятьдесят штук. Мне подумалось, что вам всё равно захочется сделать пристрелку оружия. В любом случае, лишним не будет. Разрешение на ношение оружия я делать не стал. Оно вам без надобности.

Разумеется.

Во-первых: кому придёт в голову заниматься таким опасным делом, как обыск главы Рода, а во-вторых: я не думаю, что Винсент или кто-то из моей охраны вообще допустит кого-то ко мне ближе, чем на два метра. Да ещё и с обыском.

— Неожиданно, — пробормотал я, удивляясь скорости выполнения распоряжений. Радует, дарх возьми.

— Так же — подмышечная кобура скрытого ношения из кожи коричневого цвета, — продолжил Гор, будто зачитывая опись оружейной комнаты. — Набор для чистки оружия в металлическом пенале прилагается. Ветошь на первое время тоже в комплекте.

Я почувствовал, как кончики моих ушей заполыхали. Вот я старый разгильдяй, конечно. Подловил меня безопасник, тут даже спорить бессмысленно.

Пострелять Андрюша пострелял, а про то, что оружие надобно потом почистить — благополучно забыл, мол не баронское это дело. Так и закинул в стол, даже не заглянув в барабан.

Позорище.

— Большое спасибо Винсент, — кивнул я. — Как только освобожусь, займусь чисткой «Дока».

— Если понадобится помощь в разборке…

— Я справлюсь, не переживай. С подгонкой кобуры — тоже, — улыбнулся я. — Ещё раз спасибо.

— Надеюсь, вы не забыли, что сегодня ожидается прибытие менталиста?

— Примерное время известно?

— Клятвенно обещал быть к двум пополудни. А там, как Аарон подаст.

Всё же наши миры очень схожи. Даже некоторые словесные конструкции повторяются.

Решив, что удивляться всему этому я буду потом, направился в трапезную. Прерванный завтрак, хоть уже, наверное, остывший, сам себя не съест.

Но, моим мечтам снова не суждено было сбыться.

В малой трапезной Малики не оказалось. А когда я поинтересовался у Георга, куда запропастилась госпожа он Фарен, управляющий торжественно ответил, что она несколько минут назад убыла из поместья.

— Она просила вам передать, чтобы вы почаще заглядывали в коммуникатор, ваша светлость, — тактично добавил мужчина.

Покачав головой, я поплёлся в свою комнату, так как именно там я и мог оставить своё средство связи.

Из глубин сознания донеслась эмоция. Эмоция сожаления.

«Кто-то хочет извиниться за скотское поведение?», — мысленно произнёс я, не спеша «доставать» сущность демоницы.

Эмоция повторилась.

назадназад
1 ... 46 47 48 49 50 ... 111
впередвперед