Мне не до нее: охота узнать, что там за разговоры? Раз уж нас не сослали в детскую комнату, надо пользоваться случаем. Дамы отошли от нас вглубь гостиной, устроились на диване. Но расслышать можно.
— Мама Мэйли, скажите, услугами какого репетитора вы пользуетесь? — доносится до меня немного приглушенное. — Вэйлань два месяца занимается с одним… у него много рекомендаций, но успехи Вэйлань пока не так хороши, как ожидалось.
— Никаким, — отвечает моя простая, как пол-юаня, мать. — Я немного учу Мэйли, в меру моих сил. Она очень любознательная девочка.
— Да, да, ваша дочь очень умна, — льстит хозяйка, мед чуть не льется изо рта. — Если вы не хотите говорить… Я понимаю.
— Но мы правда никого не приглашали для обучения, — говорит так, как будто в чем-то виновата, мама.
Госпожа Сюй долго молчит, заламывает пальцы. Матери эти движения не видны, но я-то сижу низко. Там и маникюр есть, ногти ухоженные, как и вся дамочка. Только движения эти и выдают нервозность, так-то лицо мать клубнички держит превосходно. Иные статуи позавидуют.
Слышу треск. Взгляд смещается на источник: соседка по «парте» держит красную палочку вертикально к столику, и вжимает его с такой силой, будто хочет проткнуть. Но палочка — не меч. Она проигрывает по хрупкости поверхности стола, надламывается.
— Простите нас, мы с Мэйли уйдем первыми, — встает и кланяется мать. — Нам пора. Мы очень. Очень! Благодарны за вашу поддержку.
Мама Вэйлань поднимает левую руку, разжимает пальцы. Мол: ступайте.
— Надеюсь, наши дочери в будущем подружатся, — добавляет мама и по второму разу рассыпается в благодарностях.
Я тоже поднимаюсь, решаю попрощаться, как положено, с девчулей и ее мамой. Вэйлань обжигает меня злым взглядом. Выставляет в мою сторону надломленную красную палочку.
Не, мам, не думаю.
— А-Ли, а ты хотела бы жить в таком доме?
Я даже не знаю, что взбрело в голову моей славной женщине. Кажется, она в смятении. Тоже заметила, что хозяйская дочка на меня ножи точит?
Впрочем, мой ответ однозначен. Независимо от подоплеки вопроса.
— Нет!
— Почему? — слегка расширились в удивлении глаза.
— Дом там, где мама и папа.
Мамуля аж с шага сбилась.
— О.
Нет, ну а что ты хотела? Иероглиф «хорошо». Женщина и ребенок. И мужчина, конкретно наш — тоже хорошо. Для полного комплекта.
Помнится, спросила я давеча о слове: тя (семья). Оно же просто звучит, употребляется часто. Думала, освою по-быстрому написание.
Так вот, значение иероглифа家 [1] (читается как «тя») — один из вариантов обозначения семьи (и дома заодно) меня унесло в бугагашечки всерьез и надолго. Если его разобрать (а моя мама ответственно подходит к обучению), то состоит он из двух основных частей.