Глава 6 Молчание зелючат (часть 2)
Страница 49 из 187
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 6 Молчание зелючат (часть 2)

Страница 49

Геймер победно огляделся, но рано: из-за стойки выскочил Жига, единственный из ублюдков, кто остался на ногах. Мальчишка прыгнул к мигранту, и врезал ему в ухо.Геймер, не ожидавший от хлипкого парня такой прыти, отшатнулся, сообщил:

— А ты хорош! Убойный кулак!

Его рука сделалась каменной, мигрант ударил, но Жига ловко увернулся, кулак врезался в стойку, осыпался крошкой.

— Бросок змеи!

Геймер значительно ускорился, его удары стали такими быстрыми, что движение рук невозможно было проследить. Тем не менее, мальчишка умудрялся избежать атаки. Жига, в силу странностей характера, был абсолютно бесстрашен: он просто не понимал, что такое опасность и боязнь.

Мигрант объявил новый номер:

— Смертельный таран!

Набычился, рванул к парню, ударил его головой в подбородок. Легкий Жига отлетел, но перед этим успел коснуться левой рукигеймера. Теряя сознание, он слабо щелкнул пальцами. Раздался грохот, полыхнуло — облепленный кровавыми ошметками мигрант замер на месте, с изумлением разглядывая обрубок плеча, из которого торчала зазубренная кость.

Бродо Фэггинс с трудом достал револьвер, прицелился, чтобы добить врага, но тот сорвал с шеи амулет в виде глаза, сжал в кулаке и с громким хлопком растворился в воздухе. По трактиру пронесся магический вихрь, потом все стихло.

— Опять смылся, сука, — со стоном выдохнула Дарк, и поднялась, держась за стену.

Выглядела красавица непрезентабельно: разбитые губы, окровавленное синее лицо. Аккуратная прическа растрепалась, корсет и панталоны были разорваны. Дарк с отвращением сплюнула, вытащила изо рта выбитый зуб:

— Опять к магостоматологу идти. Никакого бабла с этой службой не напасешься.

Следом, кряхтя, встал Джо:

— Пиши заявление на компенсацию, должны оплатить выращивание нового… Силен, скотина. Как он меня приложил…

Убийца выглядел так, словно угодил в огромную мясорубку, и только по счастливой случайности сумел из нее выбраться. В дверь громко постучали, Бродо Фэггинс откинул засов, впустил целого и невредимого Дворфа.

— Оплатить, конечно, жди, — переживала Дарк. — Патрон мне оставшиеся зубы выбьет за провал операции.

Джо оглядел ее с головы до ног:

— Ну что ты! У меня бы на его месте рука не поднялась. Но только рука. Ты очаровательна даже в таком виде. Очень сексуальные панталоны.

Девушка с трудом улыбнулась комплименту.

— Ноги слишком длинные, — пренебрежительно произнес Дворф. — Зачем они такие? Не люблю длинных баб.

Он стащил с головы шляпу, потер плешь, вздохнул.

— Ах ты, падла лысая, — ласково прошипела Дарк, и собиралась развить мысль, но ученый поставил на стол магбук, шар которого бешено крутился, отсвечивая тревожными зарницами.

назадназад
1 ... 47 48 49 50 51 ... 187
впередвперед