Глава 9 Ритуал экзорцизма
Страница 86 из 187
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 9 Ритуал экзорцизма

Страница 86

— Нет. Это оно… — дама бурно разрыдалась, сделала два шага назад, и упала в мягкое кресло. — Я не могу, не могу… Боюсь туда идти.

— Мы сами сходим, — успокаивающе проговорила Дарк. — Вы только расскажите подробности.

Хозяйка вытащила из кармана юбки флакон с нюхательными солями, сделала глубокий вдох, и заговорила. Из ее сбивчивой речи выяснилось: беда в семью профессора Генри Синклера пришла нежданно. Еще два дня назад чета Синклеров была счастлива и довольна жизнью, а вчера разразилась катастрофа, страшнее которой и придумать трудно.

— Муж, он человек науки, — всхлипывала Мелли Синклер. — Он сразу заподозрилпаразита. Наблюдал сутки, все становилось только хуже. Вот и обратился к вам…

— Вы, гражданочка, прекратите истерику, — угрюмо произнес Дворф, с неодобрением косясь на пышные формы блондинки. — А покажите лучше объект, нечего время терять. Кстати, муж ваш, он профессор чего?

— Медицины, — сдавленно прорыдала Мелли. — Он человек уважаемый, заслуженный. И тут такой скандал, позор…

Ее заглушил возмущенный басовитый рев, который несся откуда-то сверху.

— Вот, вот, слышите… — Мелли утерла слезы кружевным платочком, решительно встала, подхватила юбки, шагнула к лестнице, ведущей на второй этаж. — Пойдемте, отведу вас.

Ублюдки гуськом двинулись за хозяйкой. Поднявшись на второй этаж, дама толкнула дверь, украшенную пышной гирляндой цветов, и отскочила.

— Дальше вы сами. Я тут постою. Не могу…

Дворф вошел первым, за ним — Дарк. Жига, по обыкновению, робко топтался у порога. Картина, представшая глазам ублюдков, была весьма мила. Комната напоминала конфетную бонбоньерку: повсюду розовый атлас, оборочки и цветы. Кровать под пышным балдахином завалена игрушками, на полках у стен — яркие книжки и многочисленные куклы в красивых нарядах. В центре детской стоял невысокий столик, за которым сидела хозяйка всего этого великолепия — очаровательная белокурая девочка лет семи. На малышке было белое кисейное платьице, украшенное по вороту незабудками, такими же небесно-голубыми, как ее глаза. Веночек из незабудок венчал кудрявые светлые локоны.

— Здравствуй, ангелочек, — умиленно сказала Дарк.

— Хуелочек, — басом ответила девочка. — Наконец-то мне шлюху вызвали. А выпивон где?

За спинами ублюдков с отчаянием обреченной взвизгнула Мелли.

— Ясно, — деловито кивнула монахиня, и, обернувшись, спросила: — Как зовут вашу дочку?

— Мэй. Она родилась в мае.

— Послушай, Мэй… — льстиво начала Дарк.

— Нет, это ты послушай, шмара! — Выдало очаровательное существо. — Ты меня тут не аркань, и не базарь попусту. Давай-ка тусани на ход ноги, в натуре.

назадназад
1 ... 84 85 86 87 88 ... 187
впередвперед