Остальные присутствующие не торопились подниматься на ноги. Я заметил, как Джон и Лия неуверенно поглядывают в сторону Рейвена. Йоко тоже посмотрела на клан-лидера, но, не дождавшись никакой реакции, цокнула язычком и сорвалась с места.
— Думай головой в следующий раз, — японка ткнула мне ноготком в грудь. — Представь, вырубишься так посреди боя, и что с тобой делать тогда? Не забывай спать! Хотя бы пару часов в сутки!
Вид у неё был взволнованный. Волшебница хмурилась и надувала губки. Я почувствовал себя неловко, ведь в очередной раз заставил их о себе волноваться.
— Простите меня, — улыбнулся я.
— Не слышу! — буркнула Йоко.
Я наклонился над её ухом:
— Прости, — повторил и, потрепав волшебницу по волосам, поднял глаза на остальных.
Джон и Лия ёрзали, будто сидели не на лавке, а на доске с гвоздями. Они то и дело жалобно поглядывали на Рейвена. Клан-лидер, как и другие Герои, хмуро смотрел на нашу компанию. Наконец даже правильный парень Джон не выдержал и рванул ко мне. Лия не отставала от него ни на шаг.
— Слава Богу, с вами всё в порядке! — воскликнул паладин. — Мы так волновались, когда вы исчезли! Господин Рольф кидался на прохожих, тряс их, спрашивал, что они видели⁈ А Госпожа Йоко заглянула в каждый проулок и…
— Э-э-эй! — протянула японка, ущипнув Джона за щёку.
— Оставь эти подробности при себе, — грозно велел Рольф. — Ты сам ведь едва не расплакался.
— Ну я…
— Б-б-бу-у-у!!!
От неожиданного громкого звука паладин вздрогнул и умолк. Все мы уставились туда, откуда этот звук донёсся.
Рейвен теперь уже стоял во главе стола. Похоже, отступник так резко вскочил на ноги, что его массивный деревянный стул пробороздил ножками по полу, заставив всех обратить внимание на хозяина замка.
— Оставьте нас, — твёрдо произнёс он.
Герои, послушно кивая, поднялись из-за стола и направились к выходу, продолжая изучающе пялиться на меня. Рейвен жестом подозвал к себе горничную и указал на посуду.
— Вы тоже, — холодно заявил отступник, сверля глазами Рольфа. Воин молча кивнул.
— Удачи, — шепнула мне на ушко Йоко и незаметно для остальных хлопнула по заднице.
Я даже не обернулся, заворожённо наблюдая, как грязные тарелки исчезают в руках горничной Иды. Когда девушка убрала несколько мест возле Рейвена, здешний хозяин великодушным жестом пригласил меня сесть.
— Ида, — распорядился он, стоило мне разместиться рядом, — подай нашему гостю мяса и вина.
— Слушаюсь, господин, — отозвалась служанка, и в следующий момент у неё в руках материализовалась большая тарелка с жареной свининой и овощами. Поставив блюдо передо мной, девушка извлекла из недр своего инвентаря большую кружку с лиловым ароматным напитком.