Глава 25
Страница 153 из 156
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 25

Страница 153

Поэтому по плану требовалось решить эту проблему, уравняв шансы.

Защитные техники вспыхнули, разрезая воздух. Собравшимся здесь людям не требовались слова, чтобы управлять своей праной.

Вокруг Мидочи Авасаки и Фуджи Сору закружились воздушные смерчи, формируя выпуклые стенки щитов. Джиробу, как Санса тяготел в сторону яда, но кроме этой стихии они неплохо управляли и водой.

Пятьдесят процентов яда и пятьдесят воды, шипастая стена зеленоватой первородной стихии окружила старика, оставив бойницы, чтобы он наблюдал за полем боя.

Но все приготовления высших оказались бессмысленными, ведь в них не прилетело ни одной атаки.

Удар двух высших воителей и мчавшихся за ними самых быстрых средних пришелся конкретно на охранника Джиробу Санса.

Зуко среагировал мгновенно. Кислота окружила его начинающим твердеть водяным панцирем, но проблема была в том, что у него было слишком много противников, и они не были обычными людьми.

Летящий на бешеной скорости острый каменный цилиндр прорвался сквозь защитный барьер и застрял, наполовину уйдя в преграду, чтобы в следующую секунду резко взорваться, посылая во все стороны острые и невероятно прочные пластинки, режущие все на своем пути.

Как оказалось, цилиндр состоял из тысяч мелких пластинок, удерживаемых вместе лишь волей высшего. Это чем-то напоминало картечные танковые снаряды, конечно, с местной спецификой.

Но даже в таких обстоятельствах в паре сантиметров от Зуко возникла еще одна техника воды. Быстро дрожащие переплетающиеся друг с другом капли, задержали смертоносные пластины, разломав их на куски.

Санса уже планировал восстановить свою оборону, но в то же мгновение до того, как его первая защитная техника восстановилась внутрь скользнул второй воитель.

Рио и Ноки являлись спаянным войной и смертью дуэтом высших воителей, который умел реагировать на действия друг друга с минимальной задержкой.

Это была страшная машина для убийств. Практически существо о двух головах и восьми конечностях способное биться словно единое целое с удивительным единством.

Пластины снайперской техники Рио еще не успели окончательно упасть, как сквозь затягивающееся отверстие в кислоте и втек Ноки.

— Техника сокрушения каменного бога! — это была сложная техника уровня высших воителей владеющих каменной стихией, относящаяся к средне ближнему бою.

Слова, напитанного праной под завязку тела, почти протянулись в пространстве, так быстро они были сказаны.

А в следующую секунду покрывшиеся камнем руки врезались в дрожащие капли воды, окружившие Зуко.

Если бы кто-то успел замедлить время в пару сотен раз, то мог бы наблюдать, как от каменной подложки на кулаках Ноки начали расти тоненькие шипы, которые достигнув длины в пару сантиметров, немедленно давали еще два побега в правую и левую стороны. А на каждом новом «побеге» вновь вырастало еще по два шипа.

назадназад
1 ... 151 152 153 154 155 156
впередвперед