Она отказалась смотреть.
Отвратительно. Мерзко. Противно. Гадко.
Это былане она . Не сама. Не по собственному желанию. Так еще хуже.
Она накричала на Ирвин, когда на следующий день получила видео с подписью от "дорогой подруги". Та в ответ заявила, что была зла. Потеряла контроль.
Видимо, аргумент: "Он мне очень понравился", — должен иметь какое-то значение для Джульет. Но не имел.
Это вообще не аргумент! Когда она прокричала Ирвин в лицо, что ее могли отыметь все в том клубе… Она осознала, да. Но не раскаялась.
— Ты ведь получила удовольствие? Теперь знаешь, что такое секс. Не будешь трястись над своей киской.
И Джульет не выдержала. Апельсиновый сок стекал по лицу Ирвин. Ее вопли о щипании глаз Джул не слушала. Развернулась и ушла, больше не желая видеть этого человека никогда в своей жизни.
День рождения удался.
— Дарси.
— Что? — снова дернулась, выплывая в момент.
Девушка рядом улыбнулась.
— А… Джульет, — ответила приветливо.
Пора прекращать терзаться воспоминаниями. Это ужасная, позорная глава жизни осталась за дверями Эксмура.
Здесь она попытается перелистнуть страницу и начать писать историю сначала. Где нет того дня. Нет мучительных месяцев.
Ничего.
Тольконовое .
Тольколучшее .
— Как у Шекспира, — беззлобно хмыкнула Дарси.
"Да, в какой-то момент хотелось так же отравиться".
На широкой сцене появился мужчина. Дорогой костюм сидел на нем отлично, несмотря на возраст его обладателя.
Светлые волосы перемешались с серебристыми прядями. Борода покрылась сединой, скрывая часть морщин. На лбу заметны прорези, у глаз собрались гусиные лапки.
— Ректор, — шепнула Дарси.
Нетрудно догадаться.
— Как приятно видеть новые лица, — протянул мужчина, с хлопком сцепив ладони вместе. — Сегодня у вас особенный день: вы познакомитесь с Эксмуром. Лучшим Университетом магии кристаллов! Но вам это, конечно же, известно.
Он довольно тепло улыбался, обводя взглядом первокурсников.
— Здесь правит свобода! Вы сами определяете, что вам делать во внеучебное время. Развлекайтесь, ходите в Порлок, дружите, занимайтесь сексом! Все, как в обычной жизни.
Джульет непроизвольно напряглась.
— Ограничение лишь одно, — он поднял палец, выдерживая театральную паузу, — вы должны быть счастливы. Если вы несчастны, это очень плохо. Очень.
Он покачал головой, будто выражая недовольство.
Почему напомнило клоунаду?
— Это… странно, — прошептала, не зная, как реагировать.
Дарси с улыбкой пожала плечами.
— Я была здесь весной на курсах перед поступлением. Классная атмосфера, мне понравилось. Ты привыкнешь.