Я резко подскакиваю к столу, хватаю бронзовый бюст Ленина и с силой обрушиваю на голову азиата.
Раздаётся треск, и человек, называемый Ханом, валится на пол, как мешок картошки. Блондинка, которую, как выяснилось, зовут Ирина, стоит, дико выпучив глаза, и закрывает обеими руками рот.
— Не надо! — твёрдо говорю я ей и возвращаю бюст на место.
Похоже на компьютерную игру.
— Интересно, — замечаю я, — почему он Хан? Ведь если полное имя звучит, как Хамсул, тогда он должен быть не Хан, а Хам?
Управляющий растирает шею и крутит головой. Кинув на меня быстрый взгляд, он замечает:
— А он и есть хам…
Он снимает трубку телефона и набирает номер.
— Игорёк! — недовольно бросает управляющий. — Быстро бери ребят и ко мне. Тут Хан! Как вы его пропустили, мать вашу? Что Князь? Ни Князя, ни Хана, я тебе сказал! Не надо! Не надо вот только сейчас оправдываться, не надо я сказал!
Он швыряет трубку и поворачивается ко мне.
— Ну, а с тобой что такое? — раздражённо одергивает пиджак.
— Так он же хотел вам голову отрезать, — удивлённо пожимаю плечами.
— Это всё понятно, тут молодец, но что такое в зале было? Ты обкурился, что ли? Забыл, как рулетка выглядит?
— Виталий Андреевич, — вступает Ирина. — Так у него же травма. Хан когда всё проиграл… и тут ещё этот свет… он пивной кружкой Роме по голове звезданул. Причём так, что тот сознание потерял. Мы уж хотели скорую вызывать.
— Вы бы ещё ментов притащили, — качает головой управляющий. — Ладно, чтоб последний раз такое, понял? Не в состоянии — не выходи на смену.
— Извините, — оправдывается за меня девчонка. — Я думала, он придуривается, ну, в смысле, может работать.
— Ладно, в этот раз прощаю, — он устало опускается в кресло. — Со светом вы правильно сделали. Хана давно пора было проучить.
— Ну так каре на штуку — не каждый день такое бывает. И он ведь играл обычно по десять баксов, а тут сразу сто поставил. Явно нечисто что-то.
Ирина довольно улыбается. Ого, вот, значит, у них какой способ борьбы с везением.
— Ну ты и чудило, — хмурясь, заявляет мне Серов. — Ирка, может, его снова на школу отправить? Потренируется карты мешать, чтобы каре больше не выпадало. Ладно, вот вам за старания. За то, что не растерялись
Он достаёт из кармана брюк сложенную вдвое плотненькую пачку баксов и, вытащив из неё соточку, протягивает мне. Надо же, щедрость какая. Ну, ладно, давай, бабки мне нужны.
— И чтобы в зале я тебя сегодня не видел, ясно? Тебе память не отшибло, случайно?
— Нет-нет! — поспешно отвечает Ирина. — Отдохнёт до завтра и всё хорошо будет.
— Ладно, идите, — командует Виталий Андреевич.