Цесаревича я определил в угол сарая, аккурат на старые рыболовные сети. Пусть полежит пока. Эмилиано почти сразу же занялся обработкой полуденного цветка. Со слов мальчика, его нужно хорошенько перетереть, чтобы лепестки дали сок. Ну а я пошёл к водоёму. Ведь зачем тратить силы и энергию на создание воды из пустоты, когда под боком есть целое озеро.
В несколько подходов я натаскал воды, благо, что и ведра, и бадья нашлись в том же сарае. Да, они были старые и рассохшиеся, но разве же это причина их не использовать? Пара бытовых заклинаний и деревянные ёмкости в полном порядке. Эмилиано закончил чуть позже, чем я натаскал воды. Всё это время юноша старательно перетирал и толок лепестки редкого цветка. Получившуюся кашицу вместе с соком он размешал в воде. Ну а затем мы начали вливать эту воду внутрь цесаревича. И вливали мы её медленно, медленно, но верно.
Если бы мне кто-то до этого дня сказал, что в человека можно силком влить больше десяти литров воды без вреда для его здоровья, я бы не поверил. Однако же, так оно и случилось. Будучи лекарем, я наблюдал весь процесс изнутри. И то, что я увидел, сильно меня поразило. Внутри цесаревича развернулась настоящая борьба. Так называемая Тёмная вода столкнулась со своим антагонистом. И две эти силы бились друг против друга, заставляя тело цесаревича трястись, словно в припадке. Сок полуденного цветка был явно послабее тёмной энергии в составе отвара, которым напоили Александра. Возможно, что местные банально не придумали усиливающего состава для противоядия или Эмилиано не знал его, отчего победу в этом противоборстве приходилось брать количеством вливаемой в цесаревича воды. Благо, что отработанный материал беспрепятственно выходил из тела Александра посредством обильного потения. За считанные минуты парень пропотел так, как не потеют в русской бане с температурой за сотню градус Цельсия. Но разве же это имеет хоть какое-то значение, если яд постепенно покидает тело пациента? Всего какой-то час тряски, мокрое от пота исподнее и вот уже наследник империи открывает глаза. Живой, здоровый, ничего не понимающий.
— С добрым утром, Ваше Высочество. Как спалось? Поди кошмары снились?
Глава 16
Под землёй
Веки Александр Фёдоровича дрожали, а сам он был бледен. Мой голос привлёк его внимание, однако взгляд цесаревича оставался расфокусирован. Бесспорно, организм Альбедо силён, но в данном конкретном случае, когда яд затронул в первую очередь энергоканалы, ожидать быстрого и полного выздоровления силами самого пациента не приходилось.