Глава 25
Страница 150 из 163
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 25

Страница 150

Бычерог стал нервничать, когда я на него посмотрел, думая, что еще я могу сказать, кроме проблемы с долгом, которую мы обсуждали.

— Вы что, еще что-то хотели сказать? — осторожно спросил он.

Я наклонился вперед, лицо у меня было серьезным, но в то же время обнадеживающим.

— Да, хочу, — ответил я. — Я понимаю, что вам нужно много времени, чтобы расплатиться с долгом, и я знаю, как это трудно для вашего королевства. Но у меня есть идея, как облегчить вам ношу.

Глаза Бычерога расширились от интереса.

— Идея? — он повторил, вглядываясь в меня.

— Да, это просто, — кивнул я, стойко встречая его взгляд. — Вы можете передать мне часть своих земель.

Лицо Бычерога исказилось от удивления.

— Отдать мои земли? — повторил он, ошеломленный предложением. — Но это значило бы, что мое королевство станет меньше.

— Не так все плохо, — успокоил я его. — Дайте мне показать вам, — добавил я, звоня в колокольчик, чтобы позвать прислугу.

Скоро появилась служанка, которая с почтением приблизилась к нам.

— Ваше величество, — поклонилась она передо мной.

— Принесите нам пожалуйста карту региона, — попросил я.

— Конечно, ваше величество, — ответила служанка, уходя за картой.

Через мгновение она вернулась и развернула карту перед нами. На ней были отмечены земли Виноградских и Бычерога, а также соседние регионы.

— Как видите, — начал я, указывая на карту, — я не прошу у вас большого города, просто необитаемые земли на юге. Взамен я верну вам город Сазово, который сейчас в нашем владении, но изначально принадлежал вам.

Бычерог колебался, между тем как размышлял о том, стоит ли отказаться от своих земель.

— Мне нужно подумать об этом, — медленно сказал он.

— Понимаю, что вы беспокоитесь, — серьезно ответил я. — Это не простое решение, и я не буду давить. Не спешите, дайте себе время, — добавил я, уступая Бычерогу пространство. — Я не жду моментального ответа. Обсудите это с людьми, на которых вы полагаетесь, и обдумайте все до конца.

Бычерог кивнул, выражая благодарность.

— Спасибо за понимание, — искренне сказал он. — Мне нужно время, чтобы посоветоваться со своими советниками, прежде чем принимать решение.

— Конечно, — подтвердил я, вставая. — Буду ждать вашего ответа.

С этими словами я попрощался с королем Бычерогом, оставив его задумываться. Служанка тихо свернула карту и вышла за мной из комнаты.

Вернувшись в свой кабинет, я разложил на столе карту региона.

Границы требовали внимательного рассмотрения, особенно с учетом новых территорий после войны. Я взял перо и линейку, начал обводить существующие границы на карте.

назадназад
1 ... 148 149 150 151 152 ... 163
впередвперед