Глава 19
Страница 256 из 313
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 19

Страница 256

— Все сюда! — Воскликнул он, соскакивая с верблюда и подводя его к нужному месту. — Укладывайте верблюдов бок о бок. Отсюда и вон дотуда. Сами тоже на них ложитесь, чтобы вас не было видно со стороны.

Стоило Дарту закончить с объяснениями, как послышался громкий стук перекатывающихся камней. Ангел пробудился и пытался понять, что с ним произошло. К счастью все соратники Дарта успели скрыться от взгляда ангела за невысоким препятствием. Все, кроме одного «самого умного» жадины. Последний наёмник, что остался выгребать золото, показался из-за руин. Верблюд под ним еле ковылял вперёд, а сам наёмник с трудом держался в седле.

— Помогите. — Прохрипел он. — Спасите…

А спустя миг его тело начало покрываться гнойными язвами. Кожа и плоть разлагались буквально на глазах, стекая отвратительным гноем. Стоило гною коснуться шкуры верблюда, как тот тоже начал покрываться язвами. Ноги животного задрожали, но не успело оно рухнуть, как… наёмника и верблюда испепелил двойной огненный луч, ударивший сбоку и прошедший снизу-вверх. Только остатки пылающих костей и расплавленное золото долетели до земли.

— Всем тихо! — Прошипел Дарт. — Не шевелиться и не дышать. Ждите.

Через несколько секунд послышался ещё один протяжный звук, будто кто-то взмахнул огромным мечом, рассёкшим воздух. А спустя миг вдали взметнулись языки пламени и послышались едва различимые вопли людей и животных. Ангел нашёл новую цель и двинулся прочь, время от времени атакуя бандитов огненными лучами, исходящими из глаз, и огненными шарами, которые он кидал, замахиваясь рукой.

Подождав несколько минут, Дарт дал команду двигаться дальше. Они проскакали по оврагу, свернули влево и бросились прочь по одной из улиц города, скрываясь за руинами храмового квартала. Ещё несколько раз им приходилось останавливаться, укладывать верблюдов на землю и ждать, пока чувство опасности в груди у Дарта не подсказывало, что можно двигаться дальше.

Добравшись до границы города, за которой простиралась лишь ровная как стол глинистая равнина, Дарт принял ещё одно неожиданное для других решение. Он отвязал от каравана восемь верблюдов, которые шли без груза, и погнал их в сторону города, отчаянно лупя хлыстом. Убедившись в том, что животные не вернутся и не увяжутся за ними, Дарт развернулся и повёл караван в сторону скал.

Преодолевая километры до ближайшего убежища, Дарт и его спутники время от времени оборачивались назад, чтобы рассмотреть пылающие руины, по которым бродила огромная фигура уже полностью регенерировавшего ангела, бездумно разрушающего всё, что попадалось ему на глаза.

назадназад
1 ... 254 255 256 257 258 ... 313
впередвперед