Глава 17
Страница 113 из 205
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 17

Страница 113

‒ М-да. Ну, хотите, мы переведем половину оговоренной суммы вам на счет заранее? Нам действительно нужен этот человек, и ваша находка может оказать очень серьезное влияние на программу наших исследований биологического оружия.

‒ Ладно. Я вам не верю ни на йоту, но о том, как подстраховаться, я подумаю. И поверьте, если со мной что-то случится, ваши «репутационные потери» будут гораздо большими, чем вы себе представляете.

— Понимаю. Сам бы на вашем месте делал так же, — кивнул собеседник.

— Ну, вот и отлично, что вы меня понимаете, — усмехнулся я. — Что от меня еще нужно?

— Расскажите о том, что видели, что вообще происходит на корабле…

Я кратко изложил ситуацию, не вдаваясь в детали. Из любых моих слов он делает сейчас выводы, так что нужно быть аккуратнее, а лучше вообще говорить как можно меньше. Когда я закончил, Фаллоу задумался примерно на минуту, внимательно глядя на меня.

‒ Смотрите. Вы сейчас вот тут, — он вывел на экран карту созвездия, в одном из рукавов которого мы и находились. — В двадцати пяти световых годах от вас есть населенная планета — Фикс. Вот на нее вы и должны доставить Санчеза и законсервированный образец. Если сумеете доставить заодно и живой образец существа — мы накинем вам премиальную сумму, скажем, в размере одной трети от гонорара. По рукам?

‒ По рукам. Но помните, я буду очень тщательно страховаться, и семь с половиной миллионов должны упасть на мой счет сейчас.

‒ Не вопрос. Перевод будет, как только вы мне изложите свой план.

‒ А вот тут прошу прощения, но нет, — усмехнулся я.

— Почему?

— У меня есть стойкое подозрение, что все это может быть просто уловкой.

— Уловкой? Зачем? — вроде как искренне удивился Фаллоу, но я ему не поверил. Человек на его должности должен уметь врать и удивляться так, чтобы не только оппонент, а он сам искренне верил в сказанное.

— Затем, что я сейчас выложу план спасения с корабля, и вы сделаете все, чтобы мне помешать. Может, вы не планируете выпускать отсюда никого.

— Но я ведь только что…

— Это слова. Что у вас на уме — мне неизвестно, — перебил его я. — И у меня есть дополнительное условие.

— Какое? — нахмурился Фаллоу.

— Разблокируйте дистанционно арсенал. Мне потребуется оружие, чтобы защитить вашего профессора и «объект». Разумеется, если вы действительно в этом заинтересованы.

‒ Хорошо. Но для этого придется запустить и энергосистему корабля, а значит, очнутся некоторые охранные системы, и с этим я ничего не могу поделать — приказ 97 подразумевает полную санацию корабля, без исключений.

‒ Это уже моя проблема. Ваша — подготовить деньги. И я жду первую их часть.

назадназад
1 ... 111 112 113 114 115 ... 205
впередвперед