Глава 17
Страница 108 из 142
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 17

Страница 108

Быстренько пробежался по полкам с продовольственными товарами, которые находились аккурат за спиной продавца. Макароны, крупы, копчёности разные и соленья в больших стеклянных банках. Захотелось всего и сразу, но потом подумал, что незачем набирать сильно много. Магазин от дома недалеко, сбегаю еще раз.

Возьму круп, вон тот копченный окорок и… Да и хватит. Пока что. Я быстро озвучил продавцу свои пожелания. Тот все с той же добродушной улыбкой быстро собрал товар и выложил передо мной.

— Что-то еще желаете, молодой человек? — Выжидающе смотрит на меня.

— Пожалуй… — Я задумался, стоит ли разжиться одеждой, или это обождет. — Не могли бы вы мне кое-что подсказать?

— Могу, почему же нет. — Чуть прикрыл глаза старичок, выражая согласие. — Спрашивайте.

— Где я могу найти доктора? — Этот вопрос для меня более важен, чем шмотки.

— Доктора? — Продавец задумчиво потер лоб.

— Да, именно доктора. Желательно хирурга. — Подтверждаю свое желание.

— Тут, знаете ли, молодой человек, проблема… — Торговец тяжело вздохнул. — Мэтр Гарсон буквально вчера отбыл в свое загородное имение и будет только через несколько дней. Если вам срочно, то обратитесь в фабричный медицинский пункт. Но, если не к спеху, я бы советовал дождаться господина Гарсона.

— Почему? — Решаю уточнить, хотя новость, что доктора поблизости нет, меня огорчила.

— Я так понимаю, вы недавно переехали к нам? — Чуть прищурившись, поинтересовался продавец.

— С чего вы решили? — Хмуро вопросом на вопрос отвечаю я.

— С того, что раньше я вас в моем заведении не видел. А моя лавка, знаете ли, одна на пять кварталов. — Продавец улыбнулся. — Да и знали бы вы, что господин Статэк, заведующий фабричной медициной, берет втрое дороже, чем мэтр Гарсон, при крайне сомнительных лекарских умениях. К тому же, в первую очередь он будет обслуживать рабочих с фабрик, а уж после, если будет время, примет в частном порядке. Вы же не работник фабрики, так что вам будет дорого и долго. Лучше дождаться Гарсона.

— А почему вы решили, что я не работник фабрики?

— Хотя бы с того, что я вас не нанимал на работу. — Добродушно улыбнулся старичок. — Опять же, вчера с утра ко мне наведывался мой давний друг, и попросил подключить квартиру к коммуникациям. А сегодня вы пытаетесь выломать дверь в мой магазинчик. Не сложно сопоставить факты.

— Так вы что же, получается хозяин этих домов и ближайших фабрик? — Подозрительно смотрю на благообразного старичка. — И что же вы в таком случае сами стоите за прилавком?

На самом деле, не очень-то он и похож на хозяина здешних мест. И правда, с чего бы состоятельному человеку, самому торговать в лавке. Обычно у таких людей этим занимается наемный персонал.

назадназад
1 ... 106 107 108 109 110 ... 142
впередвперед